Translation of "الحيوانات" in Hungarian

0.015 sec.

Examples of using "الحيوانات" in a sentence and their hungarian translations:

أصبحت الحيوانات موجودة.

megjelenhettek az állatok.

‫كل أنواع الحيوانات.‬

Sokféle állatot.

‫حتى أصغر الحيوانات.‬

A legapróbb lényekkel is.

هي تحب الحيوانات.

Nagyon szereti az állatokat.

كل الحيوانات متساوية.

Minden állat egyenlő.

الحيوانات رائعة والبشر مرعبون.

tehát hogy az állatok csodálatosak, az emberek pedig félelmetesek.

‫الحيوانات عجيبة جدًا وغريبة.‬

Az állatok rendkívül egzotikusak és furcsák.

لعلمك، إنها تحب الحيوانات.

- Szereti az állatokat, ugye?
- Tudod-e, hogy szereti az állatokat?

تخاف الحيوانات من النار.

Az állatok félnek a tűztől.

اشتريت كتاباً عن الحيوانات.

Vettem egy állatokról szóló könyvet.

ذهبنا إلى حديقة الحيوانات.

Elmentünk az állatkertbe.

بالحقيقة، إذا فكرت في الحيوانات

Ha megfigyeljük az állatokat,

عندما تثير الخوف في الحيوانات،

mikor félelmet keltünk bennük,

حيث نأخذ تشريح الحيوانات الحديثة،

ahol fogjuk a mai állatok anatómiáját,

تقتات هذه الحيوانات قرب السطح،

A felszínhez közel táplálkoznak,

‫معظم الحيوانات تتجنّب المناطق المأهولة.‬

Legtöbbjük kerüli a beépített területeket.

هو يعرف الكثير عن الحيوانات

Sokat tud az állatokról.

إني أقرأ كتاباً عن الحيوانات.

Egy állatokról szóló könyvet olvasok.

وتسري هذه الروابط أيضاً على الحيوانات.

Ezek az összefüggések igazak akár még az állatokra is.

فتعلمت من تلك الحيوانات الهادئة الجميلة

Így e nyugodt, csodás állatok révén tanultam meg,

أن الحيوانات آمنة وهادئة وأهلٌ للثقة

hogy az állatok nem bántanak, csendesek és megbízhatóak,

فكان كل شخص عرفته يحب الحيوانات،

Minden ismerősöm szerette az állatokat,

ولكن جميعهم كانوا يحبون أكل الحيوانات.

de minden ismerősöm szerette megenni is őket.

‫ليست الحيوانات فقط ما يتأثر بالقمر.‬

A Hold nem csak az állatokra van hatással.

‫سافر عديد من الحيوانات لكيلومترات كثيرة.‬

Sokan kilométereket tettek meg.

‫فتبدأ رويدًا رويدًا تهتم بكل الحيوانات.‬

Lassan törődni kezdesz az összes állattal.

‫"حسنًا، هذه هي الحيوانات التي تقتلها."‬ ‫لذا، أبحث عن الحيوانات المقتولة،‬ ‫بعض العلامات، حفر في الرمال،‬

„Tehát ezeket az állatokat öli meg.” Figyeltem hát a zsákmányt, az apró jeleket, ásásnyomokat a homokban,

إضافة إلى الحيوانات، كان هنالك أشخاصٌ أيضاً.

Az állatokon kívül voltak ott emberek is.

ولكني كنت فتى ضواحي، كنت أحب الحيوانات،

Ugyanakkor átlagos fiú is voltam. Szerettem az állatokat,

حتى الحيوانات في حديقة الحيوان قد باعوها.

még az állatkerti állatokat is eladták.

ينتج الرجال آلاف الحيوانات المنوية كل ثانية

A férfiak másodpercenként ezer spermiumot termelnek,

لأنني أهتم كثيرًا بشأن هذه الحيوانات المذهلة

mert szívemen viselem e csodás állatok sorsát.

‫لتدرك مدى ضعف حياة هذه الحيوانات البرية.‬

Észreveszed, milyen sebezhető ezen vadállatok élete.

لأنه وكما تعلمون، عندما ننظر إلى مملكة الحيوانات،

Ha megfigyeljük az állatvilágban,

‫لاستغلال هذا،‬ ‫طوّرت بعض الحيوانات حاسة شم قوية.‬

Ennek kihasználására némelyik állatnál hihetetlenül érzékeny szaglás fejlődött ki.

‫معظم الحيوانات تزور المناطق الحضرية‬ ‫بحثًا عن الطعام.‬

A legtöbb állat élelmet keresve jut a városokba.

‫تحت ستار الليل،‬ ‫يمكن لهذه الحيوانات المحنّكة التكاثر.‬

Az éj leple alatt aki talpraesett, az boldogul és szaporodik.

‫أنت تتخطى حدودك عندما تتدخّل‬ ‫في حياة الحيوانات.‬

Ha beavatkozol az állatok életébe, átlépsz egy bizonyos határt.

كل الخيول حيوانات، لكن ليس كل الحيوانات خيول.

Minden ló állat, de nem minden állat ló.

‫لكن بعض الحيوانات تستخدم الليل لصالحها.‬ ‫"ليل الغابات الحالك"‬

Ám egyes állatok előnyükre fordítják az éjszakát. ÉJSZAKA A DZSUNGELBEN

‫بعد طردها بيوضها،‬ ‫يطلق الذكور دفقات من الحيوانات المنوية.‬

Amint lerakta ikráit, a hímek spermafelhőket lövellnek ki magukból.

‫بوجود الكثير من الحيوانات الأليفة هنا،‬ ‫لديها خيارات أخرى.‬

A sok háziállatnak köszönhetően bőven van lehetőség.

‫في أنحاء الكوكب،‬ ‫تتفنن الحيوانات البرية في سرقة وجباتها.‬

A világ minden táján, a vadon élő állatok egyre jobban megtanulják az étellopás művészetét.

‫للنجاح في المدينة،‬ ‫على الحيوانات تعلّم التفاوض مع الشوارع.‬

A sikeres városi túléléshez az állatoknak meg kell tanulniuk az alkalmazkodást,

كل الحيوانات متساوية، لكن بعضها متساوٍ أكثر من غيرها.

Minden állat egyenlő, de bizonyos állatok egyenlőbbek, mint mások.

أن البشر، الذين هم من أنواع الحيوانات من بين الغير،

hogy az ember, az egyik állatfaj, képes rá,

‫مثل الكثير من الحيوانات،‬ ‫فرصها مرتبطة بشكل وثيق بأطوار القمر.‬

Sok más állathoz hasonlóan, az ő szerencséjük is elválaszthatatlanul kapcsolódik a Hold fázisaihoz.

‫لكل الحيوانات التي تحملت الليل المتجمد،‬ ‫هذا التغيير مرحّب به.‬

Az állatok a hosszú fagyos éjszaka küzdelmei után örülnek a változásnak.

‫لكن بالنسبة إلى بعض الحيوانات،‬ ‫يتغير منوال الأمور بسرعة شديدة.‬

Ám egyes állatok számára túl gyors ütemben zajlik a változás.

‫وفقًا للمراجع، يُفترض أن يكون الأخطبوط ‬ ‫من الحيوانات النشطة ليليًا.‬

A szakirodalom szerint a polipok elvileg éjszakai állatok.

‫فقط أَضخم الحيوانات تجرؤ على القدوم ليلًا‬ ‫إلى مكان مكشوف كهذا.‬

Ilyen nyílt helyre sötétedés után csak a legnagyobb állatok merészkednek.

‫لكن بعد عملية تنظيف‬ ‫تكلفت بضعة ملايين دولار،‬ ‫تعود الآن الحيوانات.‬

Ám egy sok millió dolláros tereprendezés után az állatok visszatérnek.

‫إذ هناك كل تلك الأنواع المختلفة‬ ‫من الحيوانات المفترسة، وجميعهم يطاردونها.‬

Mert sokféle ragadozó vadászik rá.

في الحيوانات الناضجة، من المتفق عليه أن النيكوتين نوعٌ من السموم العصبية،

Fiatal állatok szervezetében a nikotin nagyon jól bevált idegméreg,

‫تُطعم أشجار التين أكثر من ألف فصيلة‬ ‫من الحيوانات في هذا الوقت.‬

A fügefák több mint ezer állatfajtát táplálnak éjjel-nappal.

‫هذه العروض الليلية دارجة بشكل مفاجئ.‬ ‫ثلاثة أرباع الحيوانات البحرية‬ ‫تتلألأ حيويًا،‬

Az ilyen éjszakai látványosságok meglepően gyakoriak. A tengeri állatok háromnegyedének van biolumineszcenciás képessége.

‫لكن هذا الضوء الخافت لا يساعد كثيرًا‬ ‫الحيوانات في البحث عن الطعام على الأرض.‬

Ám ez a gyér világítás nem sokat segít a földön táplálékot kereső állatoknak.

‫والقلق على أسرتك وابنك.‬ ‫لم أكن شخصًا عاطفيًا‬ ‫بشكل مفرط تجاه الحيوانات من قبل.‬

aggódtam a családom és a fiam miatt. Korábban nem voltam túl érzelmes típus, ha állatokról volt szó.

‫لكنني لم أستطع منع نفسي‬ ‫من التفكير في أنها تلعب مع السمك.‬ ‫نرى اللعب غالبًا بين الحيوانات الاجتماعية.‬

De akaratlanul is azt gondoltam, hogy játszik a halakkal. Társas állatoknál gyakran látni játékot.