Translation of "نعرف" in Italian

0.022 sec.

Examples of using "نعرف" in a sentence and their italian translations:

نعرف.

- Lo sappiamo.
- Noi lo sappiamo.
- Sappiamo.
- Noi sappiamo.

"كل ما نعرف،"

"Per quel che sappiamo",

نعرف كيف نصلح الحواسيب.

- Sappiamo come riparare i computer.
- Noi sappiamo come riparare i computer.

انظروا، جميعنا نعرف الأعداد الصادمة.

Vedete, tutti conosciamo gli sconcertanti numeri.

نحن لا نعرف الحقيقة بعد.

Non sappiamo ancora la verità.

نحن لا نعرف عنه شيئاً.

Non sappiamo nulla sul suo conto.

ولكننا نعرف أن هذا ليس صحيحاً.

Ma sappiamo che non è così.

ولا نعرف بالضبط السبب بحدوث ذلك،

Non sappiamo esattamente perché succeda,

يعني أننا لا نعرف على الإطلاق.

significa che non sappiamo nulla.

نعرف بالقدر الكاف عن آليات عملها

Sappiamo abbastanza sul loro funzionamento meccanico

فأجبت:"نحن لا نعرف حتّى ماهذا،

Risposi: "Non sappiamo nemmeno di cosa si tratta,

- دعونا فقط نتظاهر كأننا لا نعرف بعضنا البعض.
- دعنا فقط نتظاهر وكأننا لا نعرف بعضنا البعض.
- دعينا فقط نتظاهر وكأننا لا نعرف بعضنا البعض.

Facciamo finta che non ci conosciamo e basta.

ويتعين علينا أن نعرف كيف نستخدم هذا

e dobbiamo capire come crearle,

إلى أيّ قدر نعرف حقًا عن محيطاتنا؟

Quanto conosciamo davvero dei nostri oceani?

- نريد معرفة السبب.
- نريد أن نعرف لماذا

- Vogliamo sapere il perché.
- Noi vogliamo sapere il perché.

لأننا نعرف الأجابة عن هذا السؤال أليس كذلك؟

perché sappiamo qual è la risposta, giusto?

كلنا نعرف أن في الحياة يوجد ماضٍ ومستقبل.

Nella vita ci sono i prima e i dopo.

وفي معظم الوقت لا نعرف ما تحت الأرض.

e il più delle volte non sappiamo che cosa c'è sotto terra.

نحن نعرف أن هذه الأشياء قريبة جدًا من بعضها -

Sappiamo che questi due si influenzano a vicenda:

يجب أن نعرف أنه ربما "التصرف بطريقة أقل غرابة"

Dobbiamo riconoscere che forse "comportarsi in maniera meno strana"

‫من الجيّد أن نعرف الآن‬ ‫قبل أن نصبح بداخلها.‬

Meglio scoprirlo adesso, prima di salirci su.

كان ما عرفته سريعًا هو أنّنا لا نعرف الكثير.

Ho subito capito che in realtà non li conosciamo molto.

هو أننا نعرف فعلًا كيفية قتل كل أنواع الميكروبات،

è che sappiamo come uccidere ogni tipo di microbo,

نحن نعرف عن الكواكب الأخرى أكثر ممّا نعرفه عن كوكبنا،

Conosciamo gli altri pianeti meglio del nostro,

كنا نعرف أن نقود الكفالة تُرد في نهاية القضية الجنائية،

Sappiamo che la cauzione viene restituita alla fine del processo penale,

ولكننا نعرف أن في الأيام القليلة السابقة للتصويت على الخروج،

ma sappiamo che nei giorni precedenti al voto sulla Brexit

- إننا لا نعرفه.
- نحن لا نعرف عنه شيئاً.
- نحن لا نعرفه.

Non lo conosciamo.

حيوانات الكسلان هى الحيوان الوحيد الذي نعرف أنه ليس بحاجة إلى إطلاق الريح.

i bradipi sono gli unici mammiferi che non emettono flatulenze.

‫نعرف أن الطائرة تحطمت ‬ ‫في مكان ما في محيط ١٢٩ كم مربع‬ ‫من الصحراء القاحلة ‬ ‫المعروفة بـ"وادي الجحيم".‬

L'aereo si è schiantato entro i 130 km quadrati dell'aspro deserto noto come "Canyon dell'inferno."

‫لكننا نعرف رجلاً مات بعد 40 يوماً‬ ‫من تعرضه للدغ من قبل أفعى حارية‬ ‫لأنه لم يتلق العلاج. نزف حتى الموت.‬

Ma sappiamo di un uomo morto 40 giorni dopo il morso di una vipera perché non si è fatto curare. Morto per emorragia.

يمكننا أن نعرِف ما قد حصل في الماضي، ولكن لا يمكننا تغييره. ويمكننا أن نغير المستقبل، لكن لا يمكننا أن نعرف ما سيحصل فيه.

Il passato può solo essere conosciuto, non cambiato. Il futuro può essere solo cambiato, non conosciuto.