Translation of "ومنذ" in French

0.004 sec.

Examples of using "ومنذ" in a sentence and their french translations:

ومنذ أكثر من مليوني عام،

Il y a plus de deux millions d'années,

ومنذ اكتشاف هذه النَّـفـاثـات البحرية العميقة،

Et depuis la découverte de ces cheminées hydrothermales,

ومنذ ذلك الحين لم أسافر لأي بلدان أُخرى،

Depuis, je n'ai pas voyagé dans d'autres pays

ومنذ وقت قريب لم تعد تصيبني أي إعاقة.

et les chèques d'invalidité ont vite arrêté de venir.

ومنذ ذلك الحين، وأخبارنا منتشرة في جميع أنحاء العالم،

Depuis, les médias du monde entier parlent de nous,

النهوض بابنائها دون الحاجة لاحد. ومنذ ذلك الوقت جذبت

faire progresser son peuple sans avoir besoin de personne. Depuis lors, les EAU y

الآن، ومنذ أن انفصلت عنك، لم يكن الأمر سهلًا عليّ،

Depuis que j'ai rompu avec toi, cela n'a pas été facile,

ومنذ ذلك الوقت، صنعنا في المكتب، العديد من الأماكن الأخرى من أجل الناس.

Depuis, mon équipe et moi avons construit tant d'autres lieux pour les gens.

في هذه الظروف ، ومنذ "أ يمكن للطائرة أن تعمم فقط إذا كانت مسجلة "

Dans ces circonstances, et dès lors qu’ « un aéronef ne peut circuler que s’il est immatriculé», il