Translation of "هذه" in French

0.010 sec.

Examples of using "هذه" in a sentence and their french translations:

- هذه سيارتي.
- هذه سيارتي

C'est ma voiture.

- هذه مشكلة صعبة.
- هذه معضلة.

C'est un problème difficile.

- هذه كتبي.
- هذه الكتب لي.

- Ces livres sont à moi.
- Ces livres sont miens.

هذه الاشكال الفردية, هذه التنوعية والتغيير

de ces modèles individuels, de la variabilité et du changement

وعدة الأشياء هذه وتخيل هذه المدينة،

Ce kit, cette idée de la ville,

- هذه شؤون مهمة.
- هذه أمور مهمة.

Ce sont des choses importantes.

- هذه القلعة جميلة.
- هذه القلعة رائعة.

- Ce château est beau.
- Ce château est magnifique.

- هذه الكتب جديدة.
- هذه الكتب جديدة

Ces livres sont neufs.

- حجزت هذه الطاولة.
- هذه الطاولة محجوزة.

Cette table est réservée.

- هذه قصة جديدة بالنسبة لي.
- هذه أول مرة أسمع هذه القصة.

C'est la première fois que j'entends cette histoire.

وبفعلتنا هذه،

En agissant ainsi,

هذه نحن.

C'est nous.

هذه أنا.

Me voici.

هذه مجرة.

Ceci est une galaxie.

هذه لحظته.

Il se sent comme Rocky.

هذه مجرتنا.

C'est notre galaxie à nous.

هذه أنا

C'est moi.

هذه حقيقتي.

C'est ma réalité.

هذه الحقيقة.

C'est la réalité.

‫ونملأ هذه.‬

et reboucher le trou.

‫وآكل هذه؟‬

et je les mange ?

هذه مجرد--

c'est juste...

هذه كراهية.

C'est de la haine.

هذه الخفافيش

ces chauves-souris

هذه مدرستنا.

C'est notre école.

هذه بطيخات.

Ce sont des melons.

هذه كتبي.

- Ce sont mes livres.
- Ces livres sont miens.

هذه سيارتي.

C'est ma voiture.

هذه كتبنا.

Ce sont nos livres.

هذه شجرة.

Ceci est un arbre.

هذه سيارتي

C'est ma voiture.

هذه جملة.

C'est une phrase.

هذه سيارة.

C'est une voiture.

هذه نكتة.

- C'est une blague.
- Il s'agit d'une blague.

هذه لنا

- Il s'agit de l'un des nôtres.
- Il s'agit de l'une des nôtres.
- C'est le nôtre.
- C'est la nôtre.

هذه عصافير.

Ce sont des oiseaux.

هذه أختي.

C'est ma sœur.

هذه غلطتي.

C'est de ma faute.

هذه خطيبته

C'est sa fiancée.

- سأعطيك هذه الكاميرا.
- سأعطيك آلة التصوير هذه.

- Je te donnerai cette caméra.
- Je vous donnerai cet appareil photo.

- هذه نقطة مهمة جداً.
- هذه ملحوظة مهمة للغاية.
- هذه ملاحظة في غاية الأهمية.

- C'est un point extrèmement important.
- C'est un point crucial.

في هذه الحالة، اتخذ هذه الخاصية من الصحفيين.

Dans ce cas, prenez exemple sur les journalistes.

‫هذه أول مرة تتذوق فيها هذه الجراء اللحم.‬

C'est la première fois que les petits mangent de la viande.

فيقولون "هذه فكرة رائعة" أو "هذه فكرة شنيعة."

« C'est une bonne idée ! » ou « C'est une mauvaise idée. »

- أعطتني آن هذه الهدية.
- أهدتني آن هذه الهدية.

C'est Anne qui m'a offert ce cadeau.

- هو يعارض هذه المبادرة.
- هو ضدّ هذه المبادرة.

Il s'oppose à cette initiative.

- هذه التفاحة شديدة الحمرة.
- هذه التفاحة حمراء جداً.

Cette pomme est très rouge.

- هذه السكين حادة للغاية.
- هذه السكين حادة جداً.

Ce couteau est très aiguisé.

- هل أُخذت هذه الصورة حديثاً؟
- هل هذه صورة حديثة؟
- هل هذه صورة أخذتها مؤخراً؟

- Est-ce que c'est une photo récente ?
- Est-ce une photo récente ?

هذه هي قصتي.

Voilà mon histoire.

وكل هذه الآلات.

et à tous ces gadgets.

بنفس هذه الرهبة.

avec ce même sentiment de peur.

أتعرفون هذه النظرة؟

Vous connaissez ce regard ?

لتشكيل هذه الحياة.

pour créer cette vie.

تحت هذه السماء

sous ce ciel

مثل هذه الملاحظة:

Comme le dit ce mot :

وكُتب في هذه:

Cet autre disait :

بالمناسبة، هذه التفاهات،

et ces bêtises, au passage,

تفهم هذه الفروق,

La compréhension de ces variations,

هذه ليس القضية.

Ce n'est pas le cas.

هذه هي القائمة

En voici la liste.

في هذه التجربة،

Dans cette expérience,

هذه هي الحقيقة.

C'est la réalité.

هذه هي مهمتنا.

C'est notre mission.

هذه ليست لعبة.

Ce n'est pas un jeu.

أكره هذه المفردة.

Je déteste ce terme.

في هذه اللحظة

ici, maintenant.

‫هذه المهمة... انتهت.‬

La mission est terminée.

‫ولكن هذه كارثة.‬

C'est un désastre.

‫انظر، كل هذه...‬

Regardez...

‫هذه المهمة...‬ ‫انتهت.‬

La mission... est terminée.

‫هذه تضاريس خطرة!‬

Il y a de sacrées pentes !

‫هذه سمكة جيدة.‬

Belle prise !

‫انظروا، أترون هذه؟‬

Vous voyez ?

‫ويمكن تناول هذه،‬

On peut les manger.

‫هذه تحطمت تماماَ.‬

Elles sont toutes brisées.