Translation of "العالم" in Hungarian

0.058 sec.

Examples of using "العالم" in a sentence and their hungarian translations:

حول العالم

az egész világon.

وحول العالم؟

És az egész világon?

إن العالم يتغير.

A világ változik.

حلمتُ بهذا العالم

álmodom erről a világról,

‫بتوسع مدن العالم،‬

Ahogy nőnek a világvárosok,

العالم، الكون المادي،

A világ, az ásványok univerzuma,

متى سينتهي العالم؟

Mikor lesz vége a világnak?

العالم قرية صغيرة.

Kicsi a világ.

سافرت حول العالم.

- Beutazta az egész világot.
- Körülutazta az egész világot.

وفي جميع أنحاء العالم

a világ minden táján

"أبناء وطني حول العالم،

JFK: Világ polgárai, ne azt kérdezzétek,

أصبح العالم مكانًا مختلفًا

RG: A világ más lett

وحتمًا، يصبح العالم أجمل.

és a világot valóban jobb hellyé tegye.

"تبدين كأمٍ تجول العالم

"Úgy nézel ki, mint az az anya, aki a világ végére is elmegy,

العالم حامل براءات الاختراع

a szabadalommal bíró tudós

انتشرت الصور حول العالم،

Képek járták be a világot,

العالم مليء بالناس الرائعين:

A világ tele van briliáns emberekkel:

تخيلوا كيف سيبدو العالم،

Képzeljék el, milyen lenne ez a világ,

حول العالم، تبني المدن

Világszerte felépítik a városok ezeket

كيف يبدو مسار العالم،

Vajon ha végig ugyanazt a mércét használnánk

ماذا عن العالم ككل؟

És mi a helyzet a világ egészével?

وهذه هي كوسة العالم.

Az ott a cukkini.

نصف تربة العالم متآكلة.

A világ termőföldjének fele jelenleg megromlottnak tekinthető.

إن النساء يغيرن العالم.

A nők megváltoztatják a világot.

- الدنيا جميلة.
- العالم جميل.

A világ szép.

أصبحت معروفة على مستوى العالم.

közismert lett.

من شأنها تغيير العالم للأفضل.

amely jobbá teszi a világot.

فأنت تعرضها على مستوى العالم.

Kivetítjük őket a világra.

والانتحار في أمتنا وفي العالم.

visszaszorításában idehaza és a nagyvilágban.

تمكنا من تغيير العالم حرفيًا.

szó szerint megváltoztattuk a világot.

والعديد من الدول حول العالم.

és a világ számos országával.

كنت أستعد لدخول العالم الواقعي.

éppen arra készültem, hogy belépjek a nagybetűs életbe.

وبذلك كنت منقطعاً عن العالم.

Szóval elszigetelődtem.

وأن باستطاعتهن الخروج وتغيير العالم.

Kiállhatnának, és meg tudnák változtatni a világot.

لديهم مسيرات نساء حول العالم.

Megszerveztük a Nők Demonstrációját szerte a világon.

دعونا نملء العالم بنشطاء المناخ.

árasszuk el a világot klímaaktivistákkal.

التي استولت على ثروة العالم.

megkaparintották a világ vagyonát.

(غنّ ) أستطيع أن أريك العالم--

– (Énekel) "I can show you the world" –,

وبما أن العالم سينتهي قريبا

És mivel a világnak hamar vége –

‫إنها أكبر هجرة في العالم.‬

Ez a világ legtömegesebb vándorlása.

العالم مقلوب رأساً على عقب.

Megfordult a világ.

يعني، إن العالم يبدو غريباً.

Úgy értem, a világ furcsának tűnik.

إذا، هل تريدون تغيير العالم؟

Meg akarják változtatni a világot?

أنا لا أسعى لتغيير العالم،

Nem keresem, hogyan változtassam meg a világot,

فهذا يجعل العالم أكثر تقارب.

Kisebbé tesszük a világot.

وبالتالي نساهم في تحسين العالم.

s ezzel járulhatunk hozzá a világ jobbításához.

أريد أن أسافر حول العالم.

Szeretném körbeutazni a Földet.

هذا أسرع قطار في العالم.

Ez a világ leggyorsabb vonata.

‫وشعرت بأنني خارج ذلك العالم.‬ ‫وكان لدي‬‫ّ‬‫ شوق عميق‬ ‫لأكون جزءًا من ذلك العالم.‬

Én pedig kívülállónak éreztem magam. Mélyen vágytam rá, hogy benne legyek ebben a világban.

- يا نساء العالم عيدكن سعيد!
- يوم المرأة العالمي السعيد.
- نهنئ نساء العالم بعيدهن العالمي!

Boldog nemzetközi nőnapot!

هذه إحدى أكبر ألغاز العالم القديم،

Ez egyike az ókor nagy rejtélyeinek,

كأنه تشي جيفارا من العالم القديم،

az ókor egy Che Guevarája

ويمكن لكلماتهم ولأرواحهم أن تغيّر العالم.

szavaik és mondandójuk lényege megváltoztathatja a világot.

41% من مختلف مناطق العالم والثقافات،

Az emberek 41%-a, kultúrától függetlenül

التي شكلّت نقاط تحول في العالم.

nagy beszédekről szóló kronologikus utazásunkban.

أغلى شيء على قلبها في العالم.

Azt, ami számára a világon a legértékesebb.

ولكن هذا العالم على قيد الحياة

hanem tudnunk kell, hogy a világ élő,

و قابلتُ سبعة رؤساء في العالم.

és világszerte hét elnökkel találkoztam.

بمعزل عن أماكن تواجدنا في العالم.

a földrajzi helytől teljesen függetlenül.

في الواقع، حتى أسرع حواسيب العالم

Igazából, a világ leggyorsabb szuperszámítógépének

متواجدة فعلًا في المختبرات حول العالم.

már szerte a világon megjelentek a laboratóriumokban.

نراها في الواقع في أرجاء العالم،

Tanúi lehetünk ennek szerte a világon.

أو محاولة محي ضوضاء العالم الحديث.

vagy igyekszünk feledni a modern élet zaját.

الأيسلنديين هم القُراء الأكبر في العالم،

Az izlandiak olvasnak a legtöbbet a világon,

أحكي له عن العالم كما رأيته،

és a saját látásmódom szerint kommentáltam a világot,

هذا العالم لا يمكن أن ينتهي.

Nem érhet véget az életem,

أنتم هو ما يبدو عليه العالم،

Önök is olyanok, mint a világ.

نحن جميعاً ما يبدو عليه العالم.

Együttesen olyanok vagyunk, amilyennek a világ látszik.

ما الذي يفوتني في العالم حولي؟

Mi mást nem tudok még a világról?

في معظم الدول المتقدمة في العالم،

A fejlett világ legtöbb részén

هل كان العالم سيسمع صرخات المتظاهرين؟

Meghallotta volna a világ a tiltakozók kiáltását?

من قبل العقول الرائدة في العالم.

a világ legjobb koponyái.

فأكثر المؤســسات نفوذًا في هذا العالم

A világ legbefolyásosabb intézményeinek

وجدنا أنفسنا في عصر من العالم

Olyan korban élünk,

كيف ستُصنع لولا طماطم العالم الجديد؟

hogy is készíthettek volna ilyet az Újvilág paradicsomai nélkül?

معظمنا، نحن القوميون حول العالم، عولميون،

A legtöbb nacionalista a világon globalista,

ومعظمنا، نحن العولميون حول العالم، قوميون.

és a legtöbb globalista a világon nacionalista.

يردن أن يحدثن تغييراً في العالم.

Meg akarják változtatni a világot.

أردت كشف كل العالم المليء بالكراهية

teljes világnyi gyűlölet várt arra, hogy felfedezzem,

‫هذا أكثر ضفدع شمالي في العالم.‬

ez a világ legészakibb békája.

‫عثة "أطلس" هي الأكبر في العالم.‬

Az atlaszlepke a világ legnagyobb lepkéje.

كرّست أنا وزوجتي حياتنا لتغيير العالم،

A feleségemmel meg akartuk változtatni a világot,

ففي هذا العالم، كلّ شيء ينمو.

Ebben a világban minden nő.

يحتاج العالم إلى التوقف على الاستناد

a világ nem számíthat

كل يوم عبر أمريكا وحول العالم،

Szerte Amerikában és a világ más pontjain

بحيث الملايين من العمال حول العالم

hogy dolgozók millióinak szerte a világon

لا نزال نعيش في العالم المادي.

még a fizikai világban élünk.

ونحن نُعلِّم متقصي الحقائق حول العالم.

Az egész világon tanítjuk a tények ellenőrzését.

إنه كيف نتركُ بصماتنا على العالم.

amivel nyomot hagyunk a világban.

‫تخطو إلى ذلك العالم المختلف تمامًا.‬

Egy teljesen más világba lépsz.

انتهى العالم البارحة بينما كنت نائما.

A világvége tegnap volt, miközben aludtam.

الألمانية هي أفضل لغة في العالم.

A német a legjobb nyelv a világon.

لهذا نحن نفهم العالم بدلًا من تحليله،

Ezért megértjük a világot ahelyett, hogy elemeznénk,

الناس الذين أعطوني نافذة إلى العالم الخارجي،

akik ablakot nyitottak a külvilágra,

العالم مكانٌ خطيرٌ جدًا، على الأقل بالنسبة

A világ veszélyes hely,

إن تصوير الجمال والتعقيد في هذا العالم

Olyan nekem a szépség, és világunk összetettségének lefotózása

التي تحاول أمريكا تصديرها إلى بقية العالم.

melyet Amerika a világ többi részére próbál exportálni.

وكل هذا من أي مكان في العالم.

Mindezt a világ bármely pontjáról.