Translation of "Edilecek" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Edilecek" in a sentence and their spanish translations:

Oyun muhtemelen iptal edilecek.

Probablemente el juego será cancelado.

Bu cümle tercüme edilecek.

- Esta frase será traducida.
- Esta oración va a ser traducida.

Yüz siyahi öğrenci kabul edilecek,

inscribir 100 estudiantes negros,

Onların çocukları bugün vaftiz edilecek.

Sus hijos van a ser bautizados mañana.

O, yaşam için harap edilecek.

Él estará arruinado de por vida.

Büyük bir ev inşa edilecek.

- Será construida una gran casa.
- Se construirá una gran casa.

Vatan hainleri sınır dışı edilecek.

Los traidores serán deportados.

Ödev gelecek Pazartesi teslim edilecek.

Hay que entregar los deberes el lunes.

Seçim sonucu yarın ilan edilecek.

El resultado de las elecciones será dado a conocer mañana.

Beceremediklerinde de fark edilecek kadar büyükler.

Y bastante grandes para que las vean cuando se equivocan.

Eğer yağmur yağarsa,gezi iptal edilecek.

Si llueve, la excursión será cancelada.

Akşam yemeği ne zaman servis edilecek?

¿A qué hora servirán la cena?

Kulübümüze katılmak isteyen herkes kabul edilecek.

- Quien quiera entrar en nuestro club será bienvenido.
- Quien quiera formar parte de nuestro club será bienvenido.
- Quien quiera unirse a nuestro club será bienvenido.

Bu yapı, kent içinde inşa edilecek.

Este edificio será construido en la ciudad.

Tom muhtemelen yarın hastaneden taburcu edilecek.

- Tom muy probablemente sea dado de alta del hospital mañana.
- Es probable que a Tom le den el alta mañana.

Kyoto'da ziyaret edilecek bir sürü yer var.

Hay muchos sitos para visitar en Kioto.

Yarın yağmur yağabilir, beyzbol maçı iptal edilecek.

En caso de que llueva mañana, se pospondrá el juego de béisbol.

Aynı zamanda takip edilecek bir şey de sunuyor.

Pero también nos da algo que seguir.

Aynı zamanda takip edilecek bir şey de sunuyor.

Pero también da algo que seguir.

Bir avukata gücün yetmiyorsa, sizin için biri temin edilecek.

Si no se puede permitir un abogado, se le proporcionará uno.

Ay modülü hala tasarım aşamasındaydı ve sonraki uçuşlarda test edilecek.

El módulo lunar todavía estaba en la fase de diseño y se probaría en vuelos posteriores.

Olabilir, bir adam kafası edilecek diz çökmek yapar ve o ben biraz

no quiero mancharlo de sangre, ¿podría alguien muy amablemente tomar mi cabello y tirarlo por

Bir kemer tokası çalan idam edilecek; bir devlet çalan bir prens olur.

Aquel que robe la hebilla de un cinturón será ejecutado, el que robe un estado se convierte en príncipe.

Başlangıçta, Abraham Lincoln Afrika'ya ve Karayiplere sınır dışı edilecek tüm köleleri istedi.

Originalmente, Abraham Lincoln quería que deportaran a todos los esclavos a África o al Caribe.