Translation of "Pazartesi" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "Pazartesi" in a sentence and their spanish translations:

- Bugün pazartesi.
- Bugün Pazartesi.
- Bugün, pazartesi.

- Hoy es lunes.
- Es lunes hoy.
- Es lunes.

- Bugün pazartesi.
- Bugün Pazartesi.

- Hoy es lunes.
- Es lunes hoy.

Bugün Pazartesi.

Es lunes.

Bugün pazartesi.

Hoy es lunes.

Pazartesi görüşürüz.

Te veré el lunes.

Pazartesi değil.

No es lunes.

Hâlâ pazartesi.

Todavía es lunes.

Sadece pazartesi.

Sólo es lunes.

Bugün, pazartesi.

- Hoy es lunes.
- Es lunes hoy.
- Es lunes.

Parti pazartesi.

La fiesta es el lunes.

Pazartesi izinliyim.

Tengo el lunes libre.

- Tom pazartesi günü ayrıldı.
- Tom, pazartesi gitti.

Tom se fue el lunes.

Peki ya Pazartesi?

¿Y el lunes?

Pazartesi nerede olacaksın?

- ¿Dónde estaréis el lunes?
- ¿Dónde estarás el lunes?

Pazartesi günleri çalışmıyorum.

No trabajo los lunes.

Pazartesi okulda görüşürüz.

Te veo el lunes en la escuela.

Pazartesi günü gitmeliyim.

Debo salir el lunes.

Pazartesi izne çıkmalıyım.

Necesito tomarme el lunes libre.

Pazartesi günü evleniyorum.

Me voy a casar el lunes.

Pazartesi görüşürüz arkadaşlar.

Os veo el lunes, chicos.

Pazartesi istifa ediyorum.

Voy a dimitir el lunes.

Pazartesi günü görüşürüz.

Te veré el lunes.

Pazartesi orada olacağım.

Estaré allí el lunes.

Pazartesi çöp günüdür.

El lunes se recoge la basura.

Pazartesi iyi değil.

El lunes no va bien.

Pazartesi gecesi neredeydin?

¿Dónde estuviste el lunes por la noche?

Tom pazartesi öldü.

Tom murió el lunes.

O, pazartesi olabilir.

Eso puede pasar el lunes.

Tom pazartesi döner.

Tom vuelve el lunes.

Okul pazartesi başlıyor.

La escuela comienza el lunes.

Dersler, pazartesi başlıyor.

- Las clases empiezan el lunes.
- Las clases comienzan el lunes.

Pazartesi günü döndük.

Regresamos el lunes.

Pazartesi geri geleceğim.

Volveré el lunes.

Biletler pazartesi ucuzlayacak.

Las entradas salen a la venta el lunes.

Onu pazartesi yap.

Hazlo el lunes.

Pazartesi makbul mü?

¿Está bien el lunes?

Bugün pazartesi mi?

¿Hoy es lunes?

Bugün pazartesi, biliyorsun.

Es lunes, ya sabes.

Geçen pazartesi neredeydin?

¿Dónde estuviste el lunes pasado?

Şanslısın pazartesi değil.

Tienes suerte de que no sea lunes.

Pazartesi olduğunu düşünüyordum.

Pensé que era lunes.

Pazartesi günü gidiyorum.

Saldré el lunes.

Pazartesi günü çalışmıyorum.

No trabajo el lunes.

Bugün pazartesi değil.

Hoy no es lunes.

Tom'u pazartesi gördüm.

- Vi a Tom el lunes.
- A Tom lo vi el lunes.
- Me encontré con Tom el lunes.
- Tom y yo nos vimos el lunes.

Parti pazartesi günü.

La fiesta es el lunes.

Gösteri pazartesi günü.

El espectáculo es el lunes.

Olay pazartesi günü.

El evento es el lunes.

Gelecek pazartesi görüşürüz.

Te veremos el próximo lunes.

Hâlâ Pazartesi mi?

¿Todavía es lunes?

Pazartesi günü döneceğim.

Regresaré el lunes.

Pazartesi boş musun?

¿El lunes estás libre?

Pazartesi sabahı görüşeceğiz.

- Nos veremos el lunes por la mañana.
- Nos encontraremos el lunes en la mañana.

Dün pazartesi idi.

Ayer fue lunes.

- Pazartesi çok geç mi?
- Pazartesi çok mu geç?

¿Es muy tarde el lunes?

- Önümüzdeki pazartesi milli bayram.
- Önümüzdeki pazartesi ulusal bayram.

El lunes próximo es fiesta nacional.

Gelecek Pazartesi okul başlar.

La escuela empieza el lunes que viene.

Okul pazartesi günü açılacak.

La escuela abrirá el lunes.

Mike Pazartesi basketbol çalışmaz.

Mike no juega al baloncesto los lunes.

Mağaza Pazartesi günleri kapalıdır.

Los lunes la tienda está cerrada.

Gelecek Pazartesi dönmeyi umuyorum.

- Creo que volveré el lunes de la semana próxima.
- Espero estar de vuelta el próximo lunes.

Okul gelecek pazartesi başlayacak.

La escuela empezará el próximo lunes.

Sınav önümüzdeki pazartesi başlıyor.

- El examen empieza el próximo lunes.
- El interrogatorio empieza el próximo lunes.

Önümüzdeki Pazartesi Narita'dan ayrılıyoruz.

Partiremos de Narita el próximo lunes.

Buraya her pazartesi gelirim.

Vengo aquí todos los lunes.

Tom geçen Pazartesi çalışmadı.

El lunes pasado Tom no trabajó.

Tom pazartesi günü dönecek.

Tom regresará el lunes.

Tom pazartesi burada olabilir.

Tom podría estar aquí el lunes.

Tom önümüzdeki pazartesi geliyor.

Tom vendrá el próximo lunes.

Tom'a pazartesi izin verdim.

Le di el lunes libre a Tom.

Pazartesi günü işimi kaybettim.

- El lunes perdí mi trabajo.
- El lunes perdí mi empleo.

Pazartesi bana raporu verin.

Dame el informe el lunes.

Pazartesi gecesi seninle buluşacağım.

Te veré el lunes por la noche.

Bugün pazartesi, değil mi?

- Hoy es lunes, ¿verdad?
- Hoy es lunes, ¿no?

Pazartesi günü meşgul müsün?

¿Estás ocupado el lunes?

Her pazartesi bunu yapmalıyız.

Deberíamos hacerlo todos los lunes.

Tom pazartesi gecesi çalışmadı.

Tom no trabajó el lunes por la noche.

Lütfen pazartesi gün gel.

Por favor, ven el lunes.

Pazartesi gecesi ne yapıyorsun?

¿Qué harás el lunes por la noche?

Pazartesi zor bir gün.

El lunes es un día duro.

Tom pazartesi günü izinlidir.

Tom tiene el lunes libre.

Pazartesi berbat bir gündü.

El lunes fue un día horrible.

Süre sonu pazartesi günü.

El plazo acaba el lunes.

Bugün gerçekten Pazartesi mi?

¿De verdad es hoy lunes?

Bu gerçekten Pazartesi mi?

¿Es que hoy es lunes?

Pazartesi günü çok hareketliydi.

El lunes fue tan ajetreado.

Tom pazartesi günü tutuklandı.

Tom fue arrestado el lunes.