Translation of "Kalmaz" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Kalmaz" in a sentence and their russian translations:

Hataya yer kalmaz.

Здесь не будет права на ошибку.

Ilgilenecek hiç enerjiniz kalmaz.

никаких сил уже не остаётся.

Hayat asla aynı kalmaz.

Жизнь никогда не стоит на месте.

Tom asla geç kalmaz.

Том никогда не опаздывает.

Tom asla uzun kalmaz.

Том никогда надолго не остаётся.

şapşal dilin buna bağlı kalmaz.

что ваш глупый язык не может его описать.

Yalnız kalır kalmaz mektubu açtı.

Она открыла письмо, как только осталась одна.

O her zaman geç kalmaz.

Он не всегда опаздывает.

O asla uzun süre kalmaz.

Он никогда надолго не остаётся.

O, asla okula geç kalmaz.

Он никогда не опаздывает в школу.

O hiç uzun süre kalmaz.

Она никогда надолго не остаётся.

İşlenen günahlar kimsenin yanına kalmaz.

- Совершённые грехи не остаются безнаказанными.
- Совершённые грехи не сойдут с рук.

Tom her zaman geç kalmaz.

Том не всегда опаздывает.

Tom asla okula geç kalmaz.

Том никогда не опаздывает в школу.

Tom neredeyse asla geç kalmaz.

Том почти никогда не опаздывает.

Sonunda hiçbir şey sonsuza kadar kalmaz.

В конце концов, ничего не остаётся навсегда.

Tom asla bir haftadan fazla kalmaz.

Том никогда не остаётся дольше, чем на неделю.

Tom neredeyse randevularına hiç geç kalmaz.

Фома почти никогда не опаздывает на встречи.

O her hafta annesine yazmaktan geri kalmaz.

Он пишет матери каждую неделю, никогда не пропуская.

Tom genellikle gece geç saatlerde dışarı kalmaz.

- Том нечасто гуляет допоздна.
- Том редко возвращается домой поздно ночью.

Her şey akar ve hiçbir şey kalmaz.

Всё течёт, всё меняется.

Ve bu sadece sanat ve doğayla kısıtlı kalmaz.

И это применимо не только к искусству или природе.

Ve bu sadece bir iş yeriyle sınırlı kalmaz.

И это не ограничивается рабочим местом.

Tom hiçbir yerde asla çok uzun süre kalmaz.

- Том нигде надолго не задерживается.
- Том нигде подолгу не задерживается.
- Том нигде надолго не остаётся.

- Şimdi kendime gelirim.
- Birazdan düzelirim.
- Bir dakikaya kalmaz düzelirim.

Через минуту со мной всё будет в порядке.

Bu mağaza istediğim kadar geç saatlere kadar açık kalmaz.

Этот магазин открыт не так долго, как мне хотелось бы.

Tom her zaman geç kalmaz fakat sık sık kalır.

Том не всегда опаздывает, но часто.

O, sık sık onu ziyaret eder, ancak asla uzun kalmaz.

Она бывает у него довольно часто, но никогда не остается надолго.