Examples of using "Yalnız" in a sentence and their russian translations:
- Вы один?
- Вы одни?
- Вы одна?
- Ты один?
- Ты одна?
- Ты не один.
- Вы не одни.
- Ты не одинок.
- Ты не одна.
- Ты не одинока.
- Вы не одиноки.
- Вы не одна.
- Вы не один.
- Я путешествую один.
- Я путешествую одна.
- Я живу один.
- Я живу одна.
Она работает одна.
Девушка одинока.
Тебе не надо было приходить одному.
- Ты не один.
- Ты не одна.
Мы не одни.
Том один.
Приходи один.
- Я приду один.
- Я приду одна.
- Я приеду одна.
- Я приеду один.
Пойдём одни.
Ты не можешь пойти один.
Ты будешь работать один.
- Я не могу жить одна.
- Я не могу жить один.
- Я не один.
- Я не одна.
- Я не был один.
- Я не была одна.
- Я не был в одиночестве.
- Я не была в одиночестве.
- Ты был один?
- Ты была одна?
- Вы были одни?
- Вы были один?
- Вы были одна?
- Я должен пойти один.
- Я должна пойти одна.
- Мне надо пойти одному.
- Мне надо пойти одной.
- Я не буду один.
- Я не буду одна.
Ты не будешь один.
- Я не собираюсь идти один.
- Я не собираюсь идти одна.
Ты должен идти один.
Мы одни?
- Я буду один.
- Я буду одна.
- Я буду в одиночестве.
- Я буду одиноким.
- Я буду одинокой.
- Я буду работать одна.
- Я буду работать один.
- Я работаю один.
- Я работаю одна.
- Ты был не один.
- Вы были не один.
- Ты была не одна.
- Вы были не одна.
- Ты будешь один.
- Ты будешь одна.
- Вы будете один.
- Вы будете одна.
- Вы будете одни.
Иди сам!
- Тебе не следует ходить одной.
- Тебе лучше не ходить одному.
Ты одна?
- Я ходил не один.
- Я ездил не один.
- Не оставляй меня одного.
- Не оставляй меня одну.
- Не оставляй меня одного!
- Не оставляйте меня одного.
- Не оставляйте меня одну.
- Я не хочу быть один.
- Я не хочу быть одна.
- Ты всё ещё один?
- Ты всё ещё одна?
- Ты всё ещё одинок?
- Ты всё ещё одинока?
Она долго жила одна.
- Она любит гулять одна.
- Ей нравится гулять одной.
- Мне нужно поговорить с тобой наедине.
- Мне нужно поговорить с вами наедине.
Мне нужно поговорить с ними наедине.
Мне нужно поговорить с ней наедине.
- Если ты их оставишь в покое, они оставят в покое тебя.
- Если вы их оставите в покое, они оставят в покое вас.
- Вы один путешествуете?
- Вы одна путешествуете?
- Ты один путешествуешь?
- Ты одна путешествуешь?
- Я не предлагаю тебе идти одному.
- Я не предлагаю вам идти одним.
- Я не предлагаю тебе идти одной.
- Я не предлагаю Вам идти одному.
- Я не предлагаю Вам идти одной.
- Я не предлагаю тебе ехать одному.
- Я не предлагаю тебе ехать одной.
- Я не предлагаю Вам ехать одному.
- Я не предлагаю Вам ехать одной.
- Я не предлагаю вам ехать одним.
- Ты здесь один?
- Ты здесь одна?
напоминает мне, что я не одна.
И не только она.
Я понял, что я не одинок,
И я была не одинока.
частными занятиями йогой...
Тебе не следует оставлять ребенка одного.
- Давайте оставим её в покое.
- Давай оставим её в покое.
Она выглядит одинокой.
Оставьте его одного.
- Я привык жить один.
- Я привыкла жить одна.
- Я привык жить в одиночестве.
Живешь одна?
Я привык есть один.
- Я люблю гулять один.
- Я люблю гулять одна.
- Мне нравится гулять в одиночестве.
Мэри одна в лесу.
Теперь она не одна.
- Не оставляйте их одних.
- Не оставляй их одних.
Ты никогда не будешь один.
Он остался один.
- Оставьте нас в покое!
- Оставь нас в покое!
Оставь мою семью в покое.
Том умер в одиночестве.
Том был один?
- Я должен сделать это сам.
- Я должна сделать это сама.
- Оставь это в покое.
- Оставьте это в покое.
Он очень одинок.
Я поговорю с ней наедине.
- Я хотел бы побыть один.
- Я хотела бы побыть одна.
Тома нельзя оставлять одного.
Мы не можем оставить Тома одного.
Одному Тому не выжить.
- Я думал, что я один.
- Я думала, что я одна.
Мне одиноко.
- Я хочу, чтобы меня оставили одного.
- Я хочу, чтобы меня оставили одну.
Я не хочу умереть в одиночестве.
Мы не одни.
- Мне не надо было оставлять тебя одного.
- Мне не надо было оставлять тебя одну.
- Мне не надо было оставлять вас одних.
- Мне не следовало оставлять Вас одного.
- Мне не следовало оставлять Вас одну.