Translation of "Zaman" in German

0.009 sec.

Examples of using "Zaman" in a sentence and their german translations:

zaman zaman kontrol edeceğim,

mich ab und zu bei ihm melden,

Beni zaman zaman hatırla.

Erinner dich von Zeit zu Zeit an mich.

Zaman zaman çocuklara bakmalısın.

Du solltest von Zeit zu Zeit mal nach den Kindern sehen.

Zaman zaman depresyona girerim.

Manchmal werde ich schwermütig.

Biz zaman zaman katılıyoruz.

Wir sind uns gelegentlich einig.

Zaman zaman onu düşünürüm.

- Ich denke hin und wieder daran.
- Ich denke ab und zu daran.

- Zaman tükeniyor.
- Zaman bitiyor.

Die Zeit läuft aus.

Lütfen zaman zaman bana yaz.

- Bitte schreib mir ab und zu.
- Bitte schreiben Sie mir gelegentlich.
- Bitte schreibe mir von Zeit zu Zeit.

Herkes zaman zaman hata yapar.

Jeder macht mal einen Fehler.

O zaman zaman beni arar.

Sie ruft mich von Zeit zu Zeit an.

Evet, o zaman zaman olur.

- Ja, das passiert von Zeit zu Zeit.
- Ja, es passiert von Zeit zu Zeit.

Zaman zaman hâlâ onu düşünüyorum.

- Ich denke von Zeit zu Zeit noch an sie.
- Ich erinnere mich von Zeit zu Zeit noch an sie.

Zaman zaman balık avlamaya gideriz.

Wir gehen ab und zu angeln.

- Zaman gösterecek.
- Bunu zaman gösterecektir.

- Die Zukunft wird es zeigen.
- Die Zeit wird’s zeigen.

Ben zaman zaman kütüphaneye giderim.

Ab und zu gehe ich in die Bibliothek.

Biz hâlâ zaman zaman toplanıyoruz.

Wir treffen uns immer noch dann und wann.

Herkes zaman zaman hatalar yapar.

Jeder macht von Zeit zu Zeit Fehler.

Onu zaman zaman ziyaret ederiz.

Wir besuchen ihn von Zeit zu Zeit.

Tom zaman zaman çekilmez olabilir.

Tom kann manchmal unausstehlich sein.

- Zaman çabuk geçiyor.
- Zaman uçar.
- Zaman su gibi akıp gidiyor.
- Zaman geçip gidiyor.

Die Zeit fliegt.

''Çoğu zaman

"Die meiste Zeit

Zaman azalıyor.

Die Zeit läuft aus.

Tutuklandığım zaman...

Während der Haft hatte ich...

Zaman durdurulamaz.

Die Zeit kann nicht angehalten werden.

Zaman doldu.

Die Zeit ist um.

Zaman değişti.

Die Zeiten haben sich geändert.

Zaman geçiriyorum.

Ich schlage die Zeit tot.

Zaman harcıyorsun.

Du verschwendest deine Zeit.

Her zaman.

Jederzeit.

Ne zaman?

Wann?

Zaman istiyorum.

- Ich brauche Zeit.
- Ich will Zeit.

Zaman kaybetme!

- Verliere keine Zeit!
- Verliert keine Zeit!
- Verlieren Sie keine Zeit!

Zaman aldı.

Das hat gedauert.

Zaman gösterecek.

Die Zeit wird’s zeigen.

Her zaman, başka bir zaman vardır.

Es gibt immer ein nächstes Mal.

Herkesin zaman zaman ailevi sorunları olur.

Jeder hat zu Hause hin und wieder Ärger.

O zaman zaman hâlâ bana yazıyor.

Er schreibt mir noch von Zeit zu Zeit.

Lütfen zaman zaman beni görmeye gel.

Bitte komm mich ab und zu mal besuchen.

Tom hâlâ zaman zaman beni arar.

Tom ruft mich von Zeit zu Zeit immer noch an.

Babam zaman zaman beni ziyaret eder.

Mein Vater stattet mir manchmal Überraschungsbesuche ab.

- Zaman çok çabuk geçti.
- Zaman uçtu.

Die Zeit verging wie im Flug.

O, zaman zaman beni ziyaret etti.

- Er besuchte mich gelegentlich.
- Er hat mich gelegentlich besucht.

- Artık zaman tükeniyor.
- Zaman azalıyor artık.

Die Zeit wird jetzt knapp.

Tom, hala zaman zaman bana yazar.

- Tom schreibt mir noch von Zeit zu Zeit.
- Tom schreibt mir noch dann und wann.

O hâlâ zaman zaman beni arar.

Hin und wieder ruft er mich noch an.

- Ne zaman geliyorsun?
- Ne zaman geleceksin?

Wann wirst du kommen?

Biz zaman öldürürüz; zaman bizi gömer.

Wir schlagen Zeit tot; Zeit begräbt uns.

- Ne zaman varırsın?
- Ne zaman ulaşırsın?

Wann kommst du an?

Her çocuk zaman zaman yaramazlık yapar.

Jedes Kind ist ab und zu unartig.

- Ne zaman varacağız?
- Ne zaman varırız?

Wann kommen wir an?

- Ne zaman doğdun?
- Ne zaman doğdunuz?

- Wann wurdest du geboren?
- Wann sind Sie geboren?

- Ne zaman gelecekler?
- Ne zaman varacaklar?

Wann werden sie ankommen?

Kızım zaman zaman beni görmeye geldi.

Meine Tochter besuchte mich von Zeit zu Zeit.

Ben, zaman zaman onunla kulüpte karşılaşırım.

Ich treffe ihn von Zeit zu Zeit im Club.

- Ne zaman toplanabiliriz?
- Ne zaman buluşabiliriz?

Wann können wir zusammenkommen?

- Ne zaman toplanabiliriz?
- Ne zaman buluşabiliriz?
- Ne zaman bir araya gelebiliriz?

- Wann können wir uns treffen?
- Wann können wir zusammenkommen?

- Ben her zaman susarım.
- Her zaman susarım.

Ich habe immer Durst.

- Ne zaman geri döneceksin?
- Ne zaman döneceksin?

- Wann kommst du zurück?
- Wann wirst du zurück kommen?
- Wann werdet ihr zurückkehren?

- İstediğin zaman gel.
- Ne zaman istersen gel.

Komme, wann immer du möchtest.

O burada zaman zaman öğle yemeği yer.

Sie isst hier von Zeit zu Zeit zu Mittag.

Zaman zaman Tom için biraz iş yaparım.

Ich arbeite hin und wieder für Tom.

- O ne zaman doğdu?
- Ne zaman doğdu?

- Wann wurde sie geboren?
- Wann ist sie geboren?

- Ne zaman ayrılacağız?
- Ne zaman yola çıkacağız?

Wann gehen wir?

- Ne zaman gelirsen gel sana her zaman kapımız açık.
- Ne zaman gelirsen gel, her zaman bekleriz.

- Egal wann Sie kommen, Sie sind hier immer gern gesehen.
- Egal wann die kommst, du bist hier immer gern gesehen.
- Egal wann ihr kommt, ihr seid hier immer gern gesehen.

- Bekletildiğim zaman canım sıkılır.
- Bekletildiğim zaman sinirim bozuluyor.
- Bekletildiğim zaman sinirim bozulur.

Ich ärgere mich, wenn man mich warten lässt.

Hasta olduğumuz zaman

Wenn wir krank sind,

Unutmayın, zaman geçiyor.

Vergiss nicht, die Zeit läuft.

Yollarımız kesiştiği zaman,

ermöglicht durch Systeme der Verbundenheit,

Hadi o zaman.

Na dann los.

zaman yolculuğu mümkün!

Zeitreise ist möglich!

Ne zaman kalktın?

Wann bist du aufgestanden?

Ne zaman döneceksin?

- Wann kommst du zurück?
- Wann werdet ihr zurückkehren?
- Wann bist du wieder hier?

Erteleme zaman hırsızıdır.

Aufschub ist der Dieb der Zeit.

Otobüs zaman alacaktır.

- Mit dem Bus zu fahren wird dauern.
- Busfahren wird dauern.

O zaman evdeydim.

Ich war damals zu Hause.

Koştuğum zaman terlerim.

Wenn ich renne, schwitze ich.

Düğün ne zaman?

Wann ist die Hochzeit?

Bana zaman verin.

Gib mir Zeit!

Ne zaman kalkarsın?

Wann stehst du auf?

Ne zaman gelirsin?

Wann kommst du?

İstediğin zaman git.

Geh, wann du willst.

Ne zaman yiyelim?

Wann sollen wir essen?

Ne zaman boşsun?

Wann hast du Zeit?

Bu zaman alıcı.

Es ist zeitaufwendig.

Zaman hızla geçti.

- Die Zeit verging schnell.
- Die Zeit verging rasch.

Uzun zaman önceydi.

Das ist schon lange her.

Ne zaman öğrendin?

- Wann hast du es herausbekommen?
- Wann haben Sie es herausbekommen?
- Wann habt ihr es herausbekommen?

Ne zaman başlayabilirsiniz?

Wann können Sie anfangen?

Ne zaman başlarız?

Wann fangen wir an?

Boşa zaman harcıyoruz.

Wir verschwenden unsere Zeit.

Hâlâ zaman var.

Es ist noch Zeit.

Ne zaman geldin?

Wann bist du angekommen?