Translation of "Zaman" in English

0.018 sec.

Examples of using "Zaman" in a sentence and their english translations:

- O, zaman zaman oğluna yazar.
- Zaman zaman oğluna yazar.

- She writes to her son every now and then.
- She sometimes writes to her son.
- She writes to her son every so often.
- She writes to her son from time to time.

zaman zaman kontrol edeceğim,

check in with him from time to time,

Beni zaman zaman hatırla.

Remember me from time to time.

Zaman zaman çocuklara bakmalısın.

You should look after the children from time to time.

Onu zaman zaman gördüm.

I saw him at one time or another.

Zaman zaman depresyona girerim.

I get depressed at times.

Biz zaman zaman katılıyoruz.

We agree from time to time.

Zaman zaman, ona güvenemiyorum.

At times, I can't trust him.

Ben zaman zaman tutuklanırım.

I get arrested from time to time.

Zaman zaman onu düşünürüm.

I think about that from time to time.

- Zaman tükeniyor.
- Zaman bitiyor.

- Time is running out.
- Time's running out.

Her zaman zaman var.

There's always time.

Biz zaman zaman buluştuk.

We've met on occasion.

Zaman zaman Tom'la karşılaşırım.

I bump into Tom from time to time.

Zaman zaman sınıfta uyuyakalırım.

I fall asleep in the class every now and then.

Zaman zaman başım ağrıyor.

I get headaches from time to time.

Onu zaman zaman görüyoruz.

We see him now and then.

Zaman her şeyi iyileştirir. Zaman ver, zaman.

Time heals almost everything. Give time, time.

zaman zaman hastaneye girip çıkıyordu.

due to curative breast cancer treatment.

Lütfen zaman zaman bana yaz.

Please write to me from time to time.

Herkes zaman zaman hata yapar.

Everyone makes a mistake at times.

Böyle kazalar zaman zaman olabilir.

Such accidents can happen from time to time.

O zaman zaman beni arar.

She calls on me from time to time.

O zaman zaman bana yazdı.

He wrote to me from time to time.

Evet, o zaman zaman olur.

Yes, it happens from time to time.

Zaman zaman hâlâ onu düşünüyorum.

I still think about her from time to time.

Mevcut zaman iyi bir zaman.

The present time is a good time.

Ben zaman zaman onunla karşılaşırım.

I meet him from time to time.

Zaman zaman balık avlamaya gideriz.

We go fishing from time to time.

- Zaman gösterecek.
- Bunu zaman gösterecektir.

Time will tell.

Zaman zaman okulda onunla karşılaşırım.

I meet him at school now and then.

- Zaman aldı.
- Bu zaman aldı.

It took time.

Zaman bekler ve zaman unutur.

Time waits and time forgets.

O hâlâ zaman zaman olur.

It still happens from time to time.

Şimdiki zaman gibi zaman yok.

- There is no time like the present.
- There's no time like the present.

Zaman zaman hatalar yapmak zorundayız.

- We are bound to make mistakes from time to time.
- We're bound to make mistakes from time to time.

Zaman zaman beni görmeye gelir.

She comes to see me from time to time.

Ben zaman zaman kütüphaneye giderim.

I go to the library from time to time.

Biz hâlâ zaman zaman toplanıyoruz.

We still get together from time to time.

O zaman zaman bize uğradı.

He dropped in on us from time to time.

Hâlâ onu zaman zaman yapıyorum.

I still do that from time to time.

Hâlâ Tom'u zaman zaman arıyorum.

I still call Tom from time to time.

Herkes zaman zaman hatalar yapar.

Everyone makes mistakes from time to time.

Tom zaman zaman inatçı olabilir.

Tom could be stubborn at times.

Zaman zaman atlara binmeyi severim.

I like riding horses from time to time.

Sami zaman zaman tütün çiğniyordu.

Sami chewed tobacco from time to time.

Tom'u zaman zaman ziyaret ediyoruz.

We visit Tom from time to time.

Onu zaman zaman ziyaret ederiz.

We visit him from time to time.

Tom zaman zaman çekilmez olabilir.

Tom can be insufferable at times.

O, zaman zaman oğluna yazar.

- She writes to her son every now and then.
- She writes to her son every so often.
- She writes to her son from time to time.

- Zaman kaybediyorlar.
- Boşa zaman harcıyorlar.

They're wasting time.

- Zaman çabuk geçiyor.
- Zaman uçar.
- Zaman su gibi akıp gidiyor.
- Zaman geçip gidiyor.

Time flies.

''Çoğu zaman

"Much of the time

Mesela zaman.

Like, time.

Zaman azalıyor.

Time is running out.

Tutuklandığım zaman...

[in Spanish] You know, they imprisoned me, and there I had...

Aynı zaman...

It is also the worst for

Zaman durdurulamaz.

- Time cannot be stopped.
- Time can't be stopped.

Zaman doldu.

Time is up.

Zaman değişti.

Times have changed.

Zaman geçiriyorum.

I'm killing time.

Zaman süzüldü.

Time crept on.

Zaman tükeniyordu.

Time was running out.

Zaman alacak.

It's going to take time.

Zaman harcamayacağım.

I'm not going to waste time.

Zaman harcıyorsun.

- You're wasting your time.
- You're wasting time.
- You are wasting time.

Zaman kaybediyoruz.

We're losing time.

Zaman ilerler.

Time runs on.

Zaman kaybettin.

You lost time.

Zaman değişiyor.

Time is changing.

Zaman sınırlı.

Time is limited.

Her zaman.

Any time.

Ne zaman?

When?

Zaman istiyorum.

I want time.

Zaman kazanacak.

It'll save time.

Zaman yok.

There isn't time.

Zaman yoktu.

There wasn't time.

Zaman kaybetme!

Don't lose time!

Zaman aldı.

It took time.

Zaman değerlidir.

Time is precious.

Zaman uçar.

Time flies.

Zaman kaybetmeyin.

Don't waste time.

Zaman ebedidir.

Time is eternal.

Zaman gösterecek.

Time will tell.

Zaman doğru.

The time is right.

Zaman kazandım.

I've done time.