Translation of "Görüyoruz" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Görüyoruz" in a sentence and their russian translations:

Karbondioksit seviyesinde yükselme görüyoruz,

Мы наблюдаем возрастание концентрации углекислого газа,

Ve oldukça çoğunu görüyoruz.

И мы видим довольно много этого.

Onu zaman zaman görüyoruz.

Мы видимся с ними от случая к случаю.

Hepimiz aynı şeyi görüyoruz.

Мы все видим одно и то же.

Şimdi kalenin içini görüyoruz.

Сейчас мы видим убранство замка.

Tom'u her gün görüyoruz.

Мы видим Тома каждый день.

"yeşil bina"lara dönüşünde görüyoruz,

имеют бо́льшую стоимость

Stavanger'dekinin beş katı olduğunu görüyoruz.

в пять раз больше, чем в Ставангере.

Onun olabilirliğini daha mümkün görüyoruz.

тем более вероятным оно нам кажется.

Birbirimizi ara sıra süpermarkette görüyoruz.

- Мы иногда видимся в супермаркете.
- Мы иногда пересекаемся в супермаркете.

Biz şeyleri farklı olarak görüyoruz.

- Мы видим вещи по-разному.
- Мы смотрим на вещи по-разному.

Mükemmeliyetçiliği bir "değer" sembolü olarak görüyoruz.

Мы обычно превозносим перфекционизм как отличающую черту достоинства,

Bu süper gücü yeterince kullanmadığımızı görüyoruz.

мы ещё не совсем используем эту суперсилу,

Burada görüyoruz ki son 50 yılda

Здесь мы видимо, что за последние 50 лет

Biz burada sempatik tatlı parlak görüyoruz

мы видим симпатичную сладкую здесь яркую

Biz onu bir kahraman olarak görüyoruz.

Мы смотрим на него как на героя.

Son zamanlarda her yerde kargalar görüyoruz.

В последнее время мы видим ворон повсюду.

Biz birbirlerimizi sadece hafta sonları görüyoruz.

Мы видимся только по выходным.

Gerçeği gerçekten olduğu gibi mi görüyoruz?

Видим ли мы реальность такой, какая она есть?

Ve fırça yerine çubuk kullanan insanlar görüyoruz,

мы видим, что люди начинают использовать палочки,

Ama böyle yetişen nesli de TikTok'da görüyoruz

но мы также видим поколение, которое выросло в TikTok

Şimdi şiddet ve ölüme dayalı protestolar görüyoruz.

Сейчас же мы видим протесты, основанные на жестокости и смерти.

Okyanus akıntıları ve diğer özelliklerle bağlantılı olduğunu görüyoruz.

связан с течениями в океане и другими факторами.

Acı çeken ve savaşan siyahi kitleler olarak görüyoruz.

по-прежнему страдающие и борющиеся за свою свободу и человеческую сущность.

Tarihi aşamalarında görüyoruz ve hâlâ toplumumuza etki ediyor.

повлиявшие на ход истории и до сих пор отравляющие наше общество.

Sanatı lüks mü yoksa ihtiyaç olarak mı görüyoruz?

Считаем ли мы искусство роскошью или необходимостью?

NHH: Bu teknolojinin kullanıldığını küresel çapta da görüyoruz

НХХ: Мы также наблюдаем использование этой технологии глобально,

Biz bunu tsunami vuracak olan sahilden şöyle görüyoruz

мы видим это с пляжа, который поразит цунами

Tom ve ben her gün okulda birbirimizi görüyoruz.

Мы с Томом каждый день видимся в школе.

Aynı zamanda teknolojinin nasıl sorunlara yol açabileceğini de görüyoruz.

Но мы также видим, как технологии могут привести к проблемам.

Kimin en vahşi, erkeğin mi dişinin mi olduğunu görüyoruz.

кто более жестокий — самки или самцы?

Ve bize bir şeyler empoze etmeye çalışan şeyler görüyoruz

и мы видим вещи, пытающиеся что-то навязать нам

Yıldızın biz yıllar önceki halini görüyoruz. Çünkü o görüntü bize ışık hızıyla ulaşıyor.

Мы видим звезду, какой мы были много лет назад. Потому что это изображение достигает нас со скоростью света.

Mesafe çok fazla olduğu için biz görüntünün çok çok önceki halini görüyoruz aslında

Поскольку расстояние очень большое, мы видим изображение очень давно.