Translation of "Olduğunu" in Hungarian

0.022 sec.

Examples of using "Olduğunu" in a sentence and their hungarian translations:

Erkek olduğunu bilmeyene kadın olduğunu inandırabilirdiniz.

hogy aki nem ismeri őket, nőnek tartaná őket.

- Onun kim olduğunu biliyorum.
- Kim olduğunu biliyorum.

- Tudom, ki ő.
- Én tudom, ki ő.

- Ne olduğunu bilmem gerekiyor.
- Ne olduğunu bilmeliyim.

Tudnom kell, mi folyik itt.

- Orada olduğunu biliyorum.
- Onun orada olduğunu biliyorum.

Tudom, hogy ott van.

- Bunun mümkün olduğunu düşünüyorum.
- Mümkün olduğunu düşünüyorum.

Azt hiszem, lehetséges.

Nasıl olduğunu bilirsiniz.

Értik, hogy van ez:

Kimler olduğunu biliyorum.

És tudom, kik azok.

Parçası olduğunu anlayacaksınız.

egy darabból alkották.

Kötü düşüncelerim olduğunu

rosszindulatú gondolatokat,

Birçok müşterimizin olduğunu,

hogy a bevételünk minden évben megduplázódott,

Zengin olduğunu biliyorum.

Tudom, hogy gazdag vagy.

Kim olduğunu sanıyorsun?

- Mit gondolsz, ki vagy te?
- Mit gondol, ki maga?
- Mit képzelsz, ki vagy te?
- Kinek hiszed te magad?
- Kinek képzeled magad?
- Kinek hiszed magad mégis!?
- Te meg mit gondolsz magadról?
- Te meg mit képzelsz, ki vagy!?
- Mit képzelsz te magadról!?
- Mégis mit gondolsz, ki vagy te!?
- Kinek képzelitek ti magatokat?
- Kinek hiszitek ti magatokat?
- Mit gondolsz, ki vagy?

Hasta olduğunu duydum.

Hallottam, hogy beteg voltál.

Mutlu olduğunu umuyorum.

Remélem, boldog vagy.

Ne olduğunu açıklayamıyorum.

A történteket nem tudom megmagyarázni.

Kim olduğunu biliyoruz.

- Tudjuk, hogy ki vagy.
- Tudjuk, ki vagy.
- Tudjuk, hogy te ki vagy.

Ne olduğunu bilmiyorum.

Nem tudom, mi történt.

Üzgün olduğunu biliyorum.

Tudom, hogy mérges vagy.

Ne olduğunu çözemiyorum.

Nem tudom kitalálni, mi történt.

Açık olduğunu sanıyordum.

Azt hittem, ez nyilvánvaló.

Aç olduğunu düşündüm.

Azt hittem, éhes vagy.

Ne olduğunu görmeliydin.

Látnod kellett volna, hogy mi történt.

Ne olduğunu hatırlamıyorum.

- Nem emlékszem, mi történt.
- Nem emlékszem rá, hogy mi történt.
- Nem emlékszem a történtekre.
- Nem maradt meg semmi a történésekből.

Hazır olduğunu söyledin.

Azt mondtad, hogy kész vagy.

Nerede olduğunu biliyoruz.

Tudjuk, hogy hol vagy.

Tamam olduğunu sanıyorum.

Szerintem elmegy.

Şirin olduğunu biliyorum.

Tudom, hogy ő aranyos.

Burada olduğunu duydum.

Hallottam, hogy itt voltál.

Sen olduğunu biliyordum.

Tudtam, hogy te vagy az.

Korkunç olduğunu biliyorum.

- Tudom, hogy rémes.
- Tudom, hogy szörnyű.

Ağır olduğunu biliyorum.

Tudom, hogy nehéz.

Ne olduğunu biliyorum.

Tudom, hogy mi történt.

Nerede olduğunu biliyorum.

Tudom hol vagy!

Masum olduğunu biliyorum?

Tudom, hogy ártatlan vagy.

Kızgın olduğunu biliyorum.

Tudom, hogy nagyon mérges vagy.

Şaşırtıcı olduğunu düşünüyorum.

Úgy gondolom, hogy elképesztő vagy.

Çocukların olduğunu düşündüm.

Azt hittem, hogy vannak gyerekeid.

Ne olduğunu biliyoruz.

Tudjuk, hogy mi történt.

Orada olduğunu biliyorum.

Tudom, hogy bent vagy.

Mutlu olduğunu söyledi.

Azt mondta, hogy ő boldog.

Orada olduğunu biliyordum.

Tudtam, hogy voltál ott.

Toz olduğunu unutma.

Ne feledd, porból lettél s porrá leszel.

Onun olduğunu gördüm.

Láttam, ahogy ez történt.

Ne olduğunu bilmiyoruz.

Nem tudjuk, hogy mi folyik itt.

Ne olduğunu açıklayayım.

Hadd magyarázzam el, mi történt.

Bunun olduğunu görüyoruz.

Látjuk, hogy ez történik.

Başkalarının olduğunu biliyorum.

Tudom, hogy vannak mások is.

Haklı olduğunu sanmıyorum.

- Szerintem nincs igazad.
- Nem hiszem, hogy igazad van.

Ne olduğunu anlamıyorum.

Nem értem, mi történt.

Mutlu olduğunu varsaydım.

Azt hittem, boldog vagy.

Hasta olduğunu işitiyorum.

Hallom, hogy beteg voltál.

Mutlu olduğunu söylemiştin.

Azt mondtad, boldog vagy.

Bunun olduğunu biliyorum.

Én tudom, hogy úgy történt.

Kim olduğunu değiştiremezsin.

Nem tudod megváltoztatni, aki vagy.

Komik olduğunu düşündüm.

Viccesnek gondoltam.

Hasta olduğunu biliyoruz.

Tudjuk, hogy beteg vagy.

Hasta olduğunu biliyordum.

Tudtam, hogy beteg voltál.

Ateşin olduğunu hissediyorum.

Érzem, hogy lázas vagy.

- Gerçeğin ne olduğunu bilmiyorum.
- Doğrunun ne olduğunu bilmiyorum.

Nem ismerem az igazságot.

- Tom'un meşgul olduğunu biliyorum.
- Tom'un yoğun olduğunu biliyorum.

Tudom, hogy Tomi elfoglalt.

- Burada olduğunu kimseye söylemem.
- Burada olduğunu kimseye söylemeyeceğim.

Senkinek nem mondom el, hogy itt voltál.

- Neler olduğunu duyunca hayret ettim.
- Ne olduğunu duyduğumda şaşırdım.

Meglepődtem, amikor meghallottam, hogy mi történt.

- Tom zengin olduğunu söylüyor.
- Tom onun zengin olduğunu söylüyor.

- Tom azt mondja, hogy ő gazdag.
- Tamás azt mondja, hogy gazdag.

- Bunun kötü olduğunu kim söyledi?
- Kötü olduğunu kim söyledi?

Ki mondta, hogy rossz?

Bunun aydınlatıcı olduğunu düşünüyorum.

Nekem ez nyitotta fel a szememet.

Uykuya ihtiyacınız olduğunu biliyoruz,

Így készítjük fel a feladatra az agyat,

Mesleğimin bu olduğunu düşündüm.

Úgy gondoltam, cselekednem kell.

Hikâyelerimizin değeri olduğunu kanıtladık.

"Bebizonyítottuk, hogy a mi történeteink is értékesek.

Müziğin gürültü olduğunu düşünmez.

mégsem gondolja zajnak a zenét.

Uzman olduğunu iddia edenler

Azoknak, akik szakértőknek tartják magukat,

Neler olduğunu çözmeye çalışıyordum.

és próbáltam rájönni, mi történik velem.

Bir medeniyet olduğunu zannedebilirsiniz.

a Nagy Fal védelme mögött.

Engellemeye yardımcı olduğunu gösterdiler.

s így kevesebb az esély, hogy rosszkor uralkodnak el rajtunk.

Onların sorunu olduğunu düşünüyoruz,

Azt gondoljuk, hogy az ők gondjuk,

Aslanların etrafta olduğunu sezebiliyorlar.

Érzik az oroszlánok jelenlétét,

Neler olduğunu anlamalarını sağlamalılar.

Hogy ők is megértsék, mi zajlik éppen.

Nasıl minnettar olduğunu anlattı.

és hogy hálás érte és a türelméért.

Sosisin lezzetli olduğunu biliyor

Tudja, hogy a kolbász nagyon finom,

Zeki olduğunu sanıyordum." dedik.

Azt hittem, okos vagy."

Hatalı olduğunu itiraf etmelisin.

- Be kell ismerned, hogy tévedsz.
- El kell ismerned, hogy nincs igazad.
- Be kell ismernie, hogy téved.
- El kell ismernie, hogy nincsen igaza.

Bu şehirde olduğunu bilmiyordum.

- Nem tudtam, hogy itt voltál a városban.
- Nem tudtam, hogy a városban vagy.

Ne olduğunu merak ediyorum.

Kíváncsi vagyok, mi történt.

Ne olduğunu biliyor musun?

Tudod, hogy mi történt?

Onun evde olduğunu sanmıyorum.

Nem hiszem, hogy otthon van.

Onun mutlu olduğunu sanmıyorum.

Nem hiszem, hogy boldog.

Tom'un nerede olduğunu düşünüyorsunuz?

Szerinted Tom hol van?

Bunun yanlış olduğunu düşünüyorum.

Szerintem ez helytelen.

Onun 40 olduğunu sanıyorum.

Azt hiszem, 40 éves.

Onun nerede olduğunu sordum.

Megkérdeztem, hol volt.

Onun yanlış olduğunu biliyorum.

- Tudom, hogy az téves.
- Tudom, hogy rossz.
- Tudom, hogy helytelen.

O, fakir olduğunu söyledi.

Azt mondta, hogy szegény.

Durmadan masum olduğunu söyledi.

Ismételten azt hajtogatta, hogy ártatlan.

Onun doğru olduğunu biliyorsun.

Tudod, hogy igaz.