Translation of "Enkaz" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Enkaz" in a sentence and their russian translations:

Enkaz şu tarafta.

Обломки в той стороне.

Enkaz hâlâ çok uzakta.

А до обломков еще далеко.

Her yerde enkaz vardı.

Повсюду были обломки.

Ve enkaz oralarda bir yerde.

И обломки где-то там.

Enkaz planına mı bağlı kalacağız,

Придерживаемся плана и следуем к обломкам?

Onlar enkaz arasında ceset arıyorlar.

Они разыскивали трупы среди развилин.

Umalım da enkaz ileride bir yerde olsun.

Будем надеяться, что обломки где-то впереди нас.

Tamam, şuradan yolumuza bir bakalım. Enkaz şurada olmalı.

Хорошо, давайте найдём место для обзора. Обломки должны быть там.

Ama sanırım enkaz dört buçuk kilometre doğuda kalıyor.

но я думаю, что обломки ещё в восьми километрах к востоку.

enkaz olup olmadığını anlamanın en iyi yolu nedir?

чтобы убедиться, что этот блестящий металл — обломки?

Enkaz planına mı bağlı kalacağız, öncelikle suyumuzu mu tazeleyeceğiz?

Придерживаемся плана и следуем к обломкам? Или попробуем восполнить воду  в первую очередь?

Pilot paraşütle güvenli şekilde indi, ama enkaz hâlâ kayıp hâlde.

Пилоту удалось безопасно порашютировать, но обломки не найдены.

Bu metal aradığımız enkaz olmadığına göre, yeni bir plan geliştirmeliyiz.

Поскольку эта тарелка не то, что мы искали, нам нужен новый план.

Pekâlâ, kanyondan inip aşağıda parlayan metalin enkaz olup olmadığını anlamanın en iyi yolu nedir?

Какой самый лучший способ спуститься в каньон, чтобы увидеть, обломки ли этот блестящий металл?