Translation of "Ceza" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Ceza" in a sentence and their portuguese translations:

Tom ceza evine gönderildi.

Tom foi enviado para a prisão.

Suç olmadan ceza verme.

Não punam os que não cometeram crime.

Ceza suça orantılı olmalı.

A punição deve ser proporcional ao crime.

Daha yavaş sür yoksa ceza yersin.

Dirija mais devagar ou você levará uma multa.

Avustralya, İngiliz ceza kolonisi olarak kuruldu.

- A Austrália teve o seu começo como colônia penal britânica.
- A Austrália teve seu começo como colônia penal britânica.

Tom yaya geçidinden geçmediği için ceza ödemek zorunda kaldı.

Tom teve que pagar uma multa por atravessar a rua em lugar indevido.

- Tom ceza almadığı için şanslı.
- Tom'un şansı varmış, cezalandırılmadı.

Tom teve sorte de não ser punido.

Hapishanede şu şarkıyı söylerdik... "Söyle ne ceza aldın Nedir başarısızlığın

Cantávamo-la na cama. "Conta-me a tua sentença, fala do teu fracasso.

Raskolnikov, Dostoyevski tarafından yazılan Suç ve Ceza isimli kitabının baş kahramanıdır.

Raskolnikov é o protagonista do livro "Crime e Castigo", escrito por Dostoevsky.

Hem Tom hem de Mary ceza evine giderse, onların çocuklarına kim bakacak?

Se Tom e Mary forem ambos para a prisão, quem vai cuidar dos filhos deles?

Ölümü bir ceza olarak kullanmaya karşıyım. Onu bir ödül olarak da kullanmaya karşıyım.

Eu sou contra usar a morte como punição. Também sou contra usá-la como recompensa.

- Tom geçen ay cezaevinden serbest bırakıldı.
- Tom geçen ay ceza evinden serbest bırakıldı.

O Tom foi liberto da prisão no mês passado.