Translation of "ödemek" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "ödemek" in a sentence and their portuguese translations:

Ödemek istedim.

Eu queria pagar.

Faturayı ödemek zorundayım.

Eu tenho de pagar a conta.

Taksitle ödemek istiyorum.

- Quero pagar a prazo.
- Quero pagar à prestação.
- Quero pagar parcelado.

Ödemek zorunda kalacaksın.

- Você terá que pagar.
- Você terá de pagar.
- Você vai ter de pagar.

Nasıl ödemek istiyorsunuz?

Quanto você quer pagar?

Ödemek zorunda değildim.

Eu não tive de pagar.

Vergileri ödemek zorundayız.

Nós temos de pagar impostos.

Nakit ödemek istiyorum.

Eu gostaria de pagar em dinheiro.

Peşin ödemek zorundasın.

Você tem que pagar adiantado.

Nakit olarak ödemek istiyorum.

Gostaria de pagar em dinheiro.

Birisi bedeli ödemek zorunda.

Alguém tem de pagar o preço.

Hesabı ödemek istiyorum, lütfen.

Gostaria de pagar a conta, por favor.

Tom borçlarını ödemek istiyor.

Tom quer quitar as dívidas dele.

Kira ödemek zorunda değilim.

Eu não preciso pagar aluguel.

Kredi kartıyla ödemek istiyorum.

Gostaria de pagar com cartão de crédito.

Neden vergi ödemek zorundayız?

Por que temos de pagar impostos?

Bunu kredi kartımla ödemek istiyorum.

Eu gostaria de pagar por isso com meu cartão Visa.

O, kitap için ödemek zorunda.

Ela tem que pagar pelo livro.

Otobüse ödemek için param yok.

Não tenho dinheiro para pegar o ônibus.

Hayır. Ben nakit ödemek istiyorum.

Não. Eu queria pagar em dinheiro.

Bütün Amerikalılar vergilerini ödemek zorundadır.

Todos os americanos têm que pagar impostos.

Kirayı ödemek için gitarımı rehin bıraktım.

Eu penhorei a minha guitarra para pagar o aluguel.

Tom faturayı ödemek için cüzdanını çıkardı.

O Tomás puxou da carteira para pagar a conta.

Onun için ne kadar ödemek zorundasınız?

Que preço você teve que pagar por isso?

Endişelenmek olmayan bir borcu ödemek gibidir.

- Preocupar-se é como pagar por algo que você não deve.
- Preocupar-se é como pagar uma dívida que você não contraiu.

Bu ödemek için küçük bir bedel.

É um pequeno preço a pagar.

Akşam yemeğini ödemek için benim sıram.

É a minha vez de pagar o jantar.

Tom faturalarını ödemek için yeterince kazanıyor.

Tom ganha o suficiente para pagar as contas.

Ayrıca on bin yen ödemek zorunda kaldık.

- Nós tivemos que pagar dez mil ienes a mais.
- Nós tivemos que pagar mais dez mil ienes.

Mary borçlarını ödemek için bankadan kredi çekti.

Maria fez um empréstimo para que pudesse pagar as suas dívidas.

Neden faturaları ödemek her zaman benim sorumluluğum?

Por que cabe sempre a mim pagar a conta?

Tüm bunu ödemek için parayı nereden aldın?

Onde você conseguiu o dinheiro para pagar por tudo isso?

Ben bir kredi kartı ile ödemek istiyorum.

Gostaria de pagar com cartão de crédito.

Tom o kadar çok ödemek niyetinde değildi.

- Tom não tinha a intenção de pagar muito.
- Tom não pretendia pagar tanto.

300 dolar para cezası ödemek zorunda kaldım.

Tive de pagar uma multa de 300 dólares.

Ürünü nakit olarak ödemek için yeterli param yok.

Não tenho dinheiro suficiente para comprar o produto à vista.

Geri almak için çok miktarda para ödemek zorunda kaldım.

Precisei pagar uma grande quantia para recuperá-lo.

Tom yaya geçidinden geçmediği için ceza ödemek zorunda kaldı.

Tom teve que pagar uma multa por atravessar a rua em lugar indevido.

Ve dava açılırsa 50 bin TL tazminat ödemek zorunda kalırsınız'

e se o caso for aberto, você terá que pagar uma compensação de 50 mil TL

- Bu defa ödeme sırası bende.
- Bu defa ödemek için sıra bende.

Agora é minha vez de pagar.