Translation of "Bebeği" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Bebeği" in a sentence and their portuguese translations:

Bebeği var.

Tem uma cria.

Bebeği nazikçe tut.

Segure o bebê delicadamente.

Bebeği yalnız bırakmamalısın.

Você não deveria deixar o bebê sozinho.

Bebeği beşikte bırakın.

Deixe o bebê no berço.

Bu kimin bebeği?

De quem é esse bebê?

Sadece bebeği düşünüyorum.

Eu só estou pensando no bebê.

Bebeği tutar mısın?

Você vai ficar com o bebê?

O, bebeği emzirdi.

Ela amamentou o bebê.

Bebeği hâlâ taşımak gerekiyor.

A cria ainda precisa de ser transportada.

Süt bir bebeği besler.

O leite nutre um bebê.

Onların bir bebeği olacak.

Eles vão ter um filho.

Tom bebeği beşiğine koydu.

Tom colocou o bebê no berço.

Tom bebeği beşiğe koydu.

Tom colocou o bebê no berço de vime.

Küçük kızın bebeği kırık.

A boneca da garotinha quebrou.

Doktor bebeği muayene etti.

- O médico examinou o bebê.
- A médica examinou o bebê.

Büyük köpek bebeği korkuttu.

O cachorro grande assustou o bebê.

Bebeği çok dikkatli tut.

Segure o bebê com muito cuidado.

Onların bebeği zaten yürüyebiliyor.

- O bebê deles já pode andar.
- O bebê deles já consegue andar.

Bana dün aldığın bebeği göster.

Mostre-me a boneca que você comprou ontem.

Onun bebeği araba tarafından ezildi.

A boneca dela foi atropelada por um carro.

Onların bebeği henüz emeklemeye başladı.

O seu bebê acabou de começar a engatinhar.

Bu bir Japon oyuncak bebeği.

- Essa é uma boneca japonesa.
- Isto é uma boneca japonesa.
- Esta é uma boneca japonesa.

Lütfen bebeği yatağa koyar mısın?

Você poderia colocar o bebê para dormir, por favor?

Biz bir bebeği evlat edindik.

Adotamos um bebê.

Bu bebeği satın almak istiyorum.

Eu gostaria de comprar esta boneca.

Onun sağlıklı bir bebeği vardı.

Ela teve um bebê saudável.

Bu bebeği kendin mi yaptın?

Fizeste tu próprio essa boneca?

Bebeği uyandırmaktan korktuğum için yavaşça yürüdüm.

Eu caminhei calmamente de medo de acordar o bebê.

Onun bu ay bir bebeği olacak.

Ela terá um bebê nesse mês.

Bu bebeği sana verirsem onu özlerim.

Se eu doasse esta boneca a você, sentiria falta dela.

Eşimin geçen hafta bir bebeği oldu.

A minha mulher teve um filho na semana passada.

Onun temmuz ayında bir bebeği olacak.

Ela vai ter um bebê em julho.

Önümüzdeki ay onun bir bebeği olacak.

- Ela terá um filho no mês que vem.
- Ela terá um bebê no mês que vem.

Kız bebeği oyuncağı görmeme izin vermedi.

A menina não me deixou ver o brinquedo.

- Bebeği dert etme.
- Bebek hakkında endişelenme.

Não se preocupe com o bebê.

Bir bebeği hiç anne sütüyle besledin mi?

- Você já amamentou um bebê?
- Vocês já amamentaram um bebê?

O köpeğin havlaması bir bebeği bile korkutmaz.

O latido desse cachorro não assustaria nem um bebê.

Jim bebeği uyandırmamak için odaya sessizce girdi.

Jim entrou com cuidado no quarto para que ele não acordasse o bebê.

Tom ve Mary sessizce konuştular bu yüzden bebeği uyandırmadılar.

O Tom e a Mary falaram de voz baixa para não acordarem o bebê.

- Kız kardeşimin haziran ayında bir bebeği olacak.
- Kız kardeşim haziranda bir bebek doğuracak.
- Kız kardeşim haziranda bir çocuk sahibi olacak.

Minha irmã terá um bebê em junho.