Translation of "Süt" in Portuguese

0.017 sec.

Examples of using "Süt" in a sentence and their portuguese translations:

- Süt ekşidi.
- Süt ekşimiş.

O leite azedou.

- Ben süt istiyorum.
- Süt istiyorum.

Eu quero leite.

Süt kötüleşti.

- O leite está vencido.
- O leite coalhou.

Süt içiyordum.

- Eu estava bebendo leite.
- Eu estava a beber leite.

Süt içiyorum.

- Estou tomando leite.
- Estou bebendo leite.
- Eu estou tomando leite.

Süt? Şeker?

Leite? Açúcar?

Süt içti.

Ela bebeu leite.

Süt ekşi.

- O leite está azedo.
- O leite está estragado.

Süt içtim.

- Eu bebia leite.
- Bebi leite.
- Eu bebi leite.

Süt besleyicidir.

O leite é nutritivo.

Süt içmeyiz.

Nós não bebemos leite.

Süt nerede?

Onde está o leite?

Süt iğrenç.

O leite está nojento.

Süt içeceğim.

Eu vou beber leite.

Süt bizi güçlendirir.

O leite nos deixa fortes.

Süt kolayca ekşir.

O leite azeda facilmente.

Kedi süt içer.

O gato bebe leite.

Buzdolabında süt var.

Há leite na geladeira.

Ben süt istemedim.

Eu não queria leite.

Bebek süt seviyor.

O bebê gosta de leite.

Süt karnımı ağrıtıyor.

O leite me dá dor de estômago.

Tom süt sevmez.

Tom não gosta de leite.

Adam süt kokuyor.

O homem cheira o leite.

Hiç süt kalmadı.

Não restou nenhum leite.

İnekler süt verirler.

Vacas dão leite.

Biz süt içemeyiz.

Não podemos beber leite.

Bugün süt aldım.

Eu comprei leite hoje.

Kedim süt sever.

O meu gato adora leite.

Tom süt içti.

Tom bebeu leite.

İnekler süt verir.

As vacas dão leite.

Tom süt içiyor.

Tom está tomando leite.

Ben süt içemem.

- Eu não posso beber leite.
- Não posso beber leite.

Tom süt içmiyor.

Tom não bebe leite.

Tom süt içmez.

Tom não bebe leite.

- Buzdolabında biraz süt var.
- Dolapta biraz süt var.

Há leite na geladeira.

- Tom süt almayı unuttu.
- Tom süt satın almayı unuttu.

Tom esqueceu de comprar leite.

Süt kaç derecede kaynar ?

Até que ponto o leite ferve?

Bana biraz süt ver.

Me dê um pouco de leite.

İnek bize süt verir.

A vaca nos dá leite.

Biraz süt istiyor musun?

Você quer leite?

Biraz süt ilave et.

Adicione um pouco de leite.

Süt dondu ve katılaştı.

- O leite congelou e solidificou-se.
- O leite congelou e ficou sólido.

Sadece biraz süt kaldı.

Só sobrou um pouquinho de leite.

Süt, tere yağına dönüştürülür.

- Transforma-se leite em manteiga.
- Do leite se faz manteiga.

Süt, su ile karıştırılmış.

O leite foi adulterado com água.

Süt bir bebeği besler.

O leite nutre um bebê.

Kalan hiç süt yok.

Não tem mais nem um pouco de leite.

Şişede biraz süt kaldı.

Sobrou um pouquinho de leite na garrafa.

Bebek süt için ağladı.

O bebê chorou por leite.

Ben biraz süt almalıyım.

- Eu tenho que comprar leite.
- Tenho que comprar leite.

O kahvesine süt koydu.

- Ele pôs leite em seu café.
- Ele botou leite em seu café.
- Ele colocou leite em seu café.

Bana biraz süt getir.

Traga-me leite.

Evet, süt çok iyi.

Sim, o leite está muito bom.

Bu süt tuhaf kokuyor.

Este leite está com um cheiro estranho.

Artık şekerli süt içmiyorum.

Eu não tomo mais leite com açúcar.

Süt popüler bir içecektir.

Leite é uma bebida popular.

İnekler bize süt verir.

As vacas nos dão leite.

O, kediye süt verdi.

- Ele deu leite ao gato.
- Ele deu leite para o gato.

Tom fincana süt döktü.

Tom colocou leite no copo.

O süt olmadan yapamaz.

Ela não vive sem leite.

Süt satın almayı unutma.

- Não se esqueça de comprar leite.
- Não te esqueças de comprar leite.
- Não se esqueçam de comprar leite.

Süt, şaraptan daha besleyicidir.

- Leite é mais nutritivo do que vinho.
- Leite é mais nutritivo que vinho.

Sarı süt sürahisi nerede?

Onde está a jarra amarela de leite?

Hiç süt kaldı mı?

Ainda há algum leite?

O biraz süt içecek.

Ela vai tomar leite.

Bu süt kötü kokuyor.

Esse leite está com um cheiro ruim.

Süt içersin, değil mi?

- Você bebe leite, né?
- Você toma leite, né?

Tom biraz süt içti.

Tom bebeu leite.

İneğimiz bize süt vermiyor.

A nossa vaca não nos dá leite.

Bardakta hiç süt yok.

Não tem leite no copo.

Tom çok süt içer.

Tom bebe muito leite.

Süt ve ekmeği severim.

Eu gosto de leite e pão.

Ben kediye süt verdim.

Dei o leite para o gato.

Kahveme biraz süt koydum.

- Eu coloquei leite no meu café.
- Eu pus leite no meu café.
- Eu botei leite no meu café.

Süt sıcakta çabuk bozulur.

O leite estraga rapidamente quando está calor.

Süt iyi bir besindir.

O leite é um bom alimento.

- Şeker mi süt mü istiyorsunuz?
- Şeker ya da süt ister misiniz?
- Şeker mi istiyorsunuz yoksa süt mü?

Quer açúcar ou leite?

- Ben biraz daha süt alabilir miyim?
- Biraz daha süt alabilir miyim?

Posso tomar um pouco mais de leite?

- Lütfen bana bir fincan süt ver.
- Lütfen bana bir bardak süt ver.
- Lütfen bana bir fincan süt verin.

Por favor, dá-me um copo de leite.

Ben bir litre süt istiyorum.

Quero um quarto de leite.

Süt yerine şarap içer misin?

Você vai beber vinho em vez de leite?

Süt ve yumurtayı birlikte karıştır.

Misture o leite e os ovos.

Bir fincan süt ister misin?

Você gostaria de um copo de leite?

Biraz sıcak süt içmek istiyor.

- Ela quer beber um pouco de leite quente.
- Ela quer beber um pouco de leite aquecido.
- Ela quer beber um pouco de leite morno.

Tom bir bardak süt döküyor.

O Tom está enchendo um copo de leite.

Neredeyse her gün süt alırım.

- Eu compro leite quase todo dia.
- Eu compro leite quase todos os dias.

Neredeyse her gün süt içerim.

- Eu bebo leite quase todos os dias.
- Eu tomo leite quase todos os dias.

Ekmek ve süt iyi yiyeceklerdir.

O pão e o leite são bons alimentos.

Biraz peynir ve süt aldım.

Comprei um pouco de queijo e de leite.

Bir inek bize süt verir.

Uma vaca nos dá leite.