Translation of "Olsan" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Olsan" in a sentence and their japanese translations:

Keşke sakin olsan.

静かにしてくれたらいいんだがなあ。

Uyanık olsan iyi olur.

油断してはいけません。

Boş olsan da meşgul olsan da törene katılmak zorunda kalacaksın.

暇だろうが忙しかろうがあなたはその式に出なければならないでしょう。

Piyangoyu kazanmış olsan ne yapardın?

宝くじに勝ったらどうしますか。

Birdenbire kör olsan ne yaparsın?

今仮に突然目が見えなくなったら、どうしますか。

Meşgul olsan bile, verdiğin sözleri tutmalısın.

たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。

Üşütmemek için dikkatli olsan iyi olur.

- 風邪を引かないように注意しなければいけません。
- 風邪をひかないようにしなさいよ。

Keşke burada olsan onun hakkında sana danışabilirdim.

もし君がここにいてくれたら、そのことを相談できるのに。

Onun doğru olduğundan emin olsan iyi olur.

それが真実であることを確かめるほうがいいだろう。

Mesleğini seçerken ne kadar dikkatli olsan azdır.

仕事を選ぶときはいくら注意してもし過ぎることはない。

Fazla yemek yememek için dikkatli olsan iyi olur.

君は食べすぎないように気をつけたほうがいいよ。

Kendi yolunda olsan bile her zaman başaralı olamayacaksın.

たとえ自分の思い通りにしたとしても、必ずしも成功するとは限らない。

Onun evine gitme hakkında dikkatli olsan iyi olur.

彼女の家に行くのは気をつけたほうがいいよ。

Otobanda araba kullanırken ne kadar dikkatli olsan azdır.

高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。

Onun gelme ihtimaline karşı hazır olsan iyi olur.

彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。

Eğer yanımda olsan başka bir şeye ihtiyacım olmaz.

君が側にいてくれれば何もいらない。

- Benim yerimde olsaydın ne yapardın?
- Yerimde olsan ne yaparsın?

- 君が僕の立場に立たされたらどうするかね。
- 君が僕の立場にあったら、どうするかね。
- 君が僕の立場だったら、どうするかね。
- 君が僕の場合だったらどうするつもりだい。
- あなたが私の立場にいたら、何をしますか。
- もし私の立場なら、君はどうする?

Bu sefer başarısız olsan bile bir şansın daha var.

- たとえ今度は失敗してもまた機会がありますよ。
- たとえ今回はうまくいかなくてももう一度機会がある。

Hayatını yeniden yapacak olsan hangi yaşa geri gitmek istersin?

もしもう一度人生をやり直せるとしたら、何歳に戻りたい?

Hayatına tekrar başlayacak olsan, hayatında hangi zamana geri gitmek istersin?

もしもう一度人生をやり直せるとしたら、何歳に戻りたい?

Ona uğramadan önce onun evde olduğundan emin olsan iyi olur.

- 訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
- 彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。

Ona uğramadan önce onun evde olup olmadığından emin olsan iyi olur.

彼のところを訪ねる前に、彼が家にいるかどうか確かめた方がいいよ。