Translation of "öğleyin" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "öğleyin" in a sentence and their japanese translations:

Biz öğleyin buluşacağız.

我々は正午に会うことになっている。

Tren öğleyin gelir.

列車は正午に到着するはずです。

İşimize öğleyin başladık.

私たちは正午から仕事をはじめた。

Öğleyin çalışmayı bıraktık.

- 私達は正午に働くのをやめた。
- 私たちは正午に働くのを止めた。
- 昼になると私たちは作業を中断した。

O, öğleyin gelir.

彼は正午にやって来る。

Öğleyin Tokyo İstasyonu'na varacağız.

我々は正午に東京駅に着くだろう。

Tom'un öğleyin gelmesi bekleniyor.

トムは正午に来るはずだ。

Gemi öğleyin hareket edecektir.

その船は正午に出航する。

Cumartesi öğleyin izinli olacağım.

僕は土曜日は正午に勤務からひける。

Ona öğleyin gelmesini söyle.

彼女に正午に来るように言いなさい。

Trenin öğleyin varması bekleniyor.

電車は正午到着予定です。

Yaklaşık öğleyin onunla karşılaştım.

彼には昼頃会いました。

O, öğleyin orada olmalı.

彼女は正午にはそこにいなけばならない。

Ben öğleyin Tokyo'ya vardım.

- 私は正午に東京へ着いた。
- 私は正午に東京に着いた。

Çekim yaklaşık öğleyin başladı.

撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。

Ben öğleyin sizi ararım.

正午に君のところに電話します。

Seni almak için öğleyin geleceğim.

正午に車で迎えに行くよ。

Biz öğleyin öğle yemeği yedik.

私達は正午に食事をとった。

Ben öğle yemeğini öğleyin yerim.

- 私は正午に昼食を食べます。
- 私は正午に昼食をとる。

O, bana öğleyin burada olmamı söyledi.

彼は私に正午にここへ来るように言った。

Öğleyin arkadaşlarımla birlikte öğle yemeği yerim.

正午に友達とお昼を食べます。

Biz yaklaşık olarak öğleyin öğle yemeği yeriz.

私たちは正午ごろ昼食を食べる。

Biz her gün öğleyin öğle yemeği yeriz.

私達はいつも正午に昼食を食べる。

Ben her gün öğleyin öğle yemeği yerim.

私は毎日昼に弁当を食べます。

- Toplantı gün ortasında bitti.
- Toplantı öğleyin sona erdi.

会は正午に終わった。

Şimdiden acıktın mı? Öğleyin daha fazla yemiş olmalıydın.

もうお腹すいたの? お昼もっと食べればよかったじゃん。

Öğleyin mi yoksa daha sonra mı kar yağışı başlayacak?

昼以降に雪が降るの?

- Öğleyin onunla bir randevum var.
- Onunla öğlen randevum var.

昼に彼と会う約束がある。