Examples of using "Olacağım" in a sentence and their japanese translations:
大丈夫です。
ここにいるよ。
僕は父親になる。
ただいま参ります。
- そのことは、確かめておきましょう。
- 確認しときますね。
- それについては確認します。
- 僕は片時も君から目を離さない。
- 君のことを見ているからね。
風邪を引きかけているようだ。
明日はそこにいます。
すぐ参ります。
私は宿題をします。
俺はこの世にただ一人になる。
すぐそちらに行きますよ。
君が戻る前に私はここを出てしまっているだろう。
僕がバックアップするよ。
私は本を読んでいるでしょう。
午前中は在宅の予定です。
もっと気を付けるようにするよ。
明日は家にいます。
- すぐ参ります。
- すぐ行きます。
- いま行くよ。
- 確認しときますね。
- それについては確認します。
さようなら。また会いましょう。
ベルリンで待っているよ。
- すぐ参ります。
- すぐそちらに行きますよ。
- いますぐそちらに参ります。
- 来年で17歳になるんだ。
- 来年わたしは17になる。
「僕はパン屋の小僧になるんだ」と
どんな男性になるべきか 言い聞かされてきました
喜んで質問に答えましょう。
君の保証人になりましょう。
俺はこの世にただ一人になる。
永遠にあなたと一緒にいます。
もちろん私はそのパーティーに行きます。
まさかの時にはあなたを助けてやろう。
7時にバスを待つ事になっています。
来週は忙しくなりそうだ。
僕は土曜日は正午に勤務からひける。
また連絡します。
私は5月には16歳になる。
私はいつか医者になるでしょう。
私は技師になるつもりです。
来週の土曜日は暇です。
私は明日彼に会う。
私は勝っても負けても満足です。
今晩は何も予定がない。
またお話できたら嬉しいです。
僕は今度の日曜日は勤務だ。
一日中、そこにいるよ。
私はもうじき14歳になります。
私はあなたの第一号の患者になるわ。
私は9月に16歳になります。
私は8時にきみの家にいるだろう。
- 6月に35になります。
- 6月に35歳になります。
今年卒業します。
明日は一日家にいます。
私は部屋であなたを待っているでしょう。
私は明日忙しい。
今夜は仕事なんだ。
- 僕がついてるからね。
- いつもそばにいるよ。
私はそのうち寝たきりになってしまうことを恐れました
実際に勉強しなければいけないでしょう。
君が帰ってくるまでに私は仕事を終わっているでしょう。
- 何事が起ころうとも、君を応援するよ。
- 何が起ころうとも、私はあなたの味方をする。
雨が降ろうが槍が降ろうが、必ず行きますよ。
ひどく寒い。どうもかぜをひきそうだ。
できるだけあなたを支持します。
あなたが7時に来るときには私は勉強をしているだろう。
- 3カ月滞在します。
- ここには3か月滞在します。
2、3分したらそちらにまいります。
明日も晴れるでしょう。
必ず2時にそこへ行きます。
- 私の生きている限り、君を援助しよう。
- 私が生きている限りは君を援助してあげよう。
- 私が生きている間は援助しましょう。
数日町を離れます。
来週の日曜なら空いてます。
心はあなたと共に居ます。
私はもっと勉強しなければならないだろう。
君が困った時には僕が助けてあげるよ。
あなたがいなくなるととても寂しくなります。
今回だけは君の味方をしよう。
私は明日14才になります。
その仕事は昼までに終わっているでしょう。
あなたが帰ってくるまでには、私は寝ています。
- 来週の今日、私は英国にいるでしょう。
- 来週の今日、私はイギリスにいるんだよ。
来月オーストラリアへ出発することになるでしょう。
来月はとても忙しいだろう。
喜んであなたのお手伝いをします。
- サッカーの練習してから家に帰るよ。
- アメフトの練習してから家に帰るよ。
次からは気をつけます。
私は明日の午後は暇です。
私は生きている限りあなたを援助する。
- 私はあなたがパーティーで彼女に会えるように取り計らいます。
- 私があなたがパーティーで彼女に会えるように取り計らいます。
- 君がパーティーで彼女に会うように取り計らう。
月曜日までにここに来ています。
月曜から木曜までここにおります。
必要でしたら私はここにいます。