Translation of "Olurdun" in German

0.006 sec.

Examples of using "Olurdun" in a sentence and their german translations:

İyi bir danışman olurdun.

Du wärest ein guter Ratgeber.

İyi bir diplomat olurdun.

Du würdest einen guten Diplomaten abgeben.

Bensiz daha iyi olurdun.

Ohne mich kämst du besser klar.

Orada olsaydın mutlu olurdun.

Wenn du dort wärest, würdest du glücklich sein?

Onun yardımı olmasa, başarısız olurdun.

Ohne seine Hilfe hättest du versagt.

Sen harika bir anne olurdun.

Du wärst eine großartige Mutter.

Bir renk olabilsen ne olurdun?

Wenn du eine Farbe sein könntest, welche würdest du sein wollen?

Sen bile bize yardımcı olurdun.

- Selbst du hättest uns geholfen.
- Selbst Sie hätten uns geholfen.
- Selbst ihr hättet uns geholfen.

Eğer benim tavsiyem olmasaydı, başarısız olurdun.

Hätte ich dir keinen Ratschlag gegeben, hättest du versagt.

Belki de gönüllü olmaya istekli olurdun.

- Vielleicht würdest du bereit sein, ehrenamtlich zu helfen.
- Vielleicht würden Sie bereit sein, ehrenamtlich zu helfen.

Bir hayvan olsaydın, hangi hayvan olurdun?

Wenn du ein Tier wärst, welches würdest du gerne sein?

Evden biraz daha erken çıksaydın, zamanında olurdun.

Wenn du etwas früher von zuhause aufgebrochen wärst, wärst du pünktlich gewesen.

Biraz daha erken çıkmış olsaydın, yoğun trafikten kurtulmuş olurdun.

Wärest du etwas früher losgefahren, wärest du nicht in den starken Verkehr geraten.

Aptallar yarışsa sen ikinci olurdun çünkü birinci olamayacak kadar çok aptalsın.

Wenn die Idioten einen Wettkampf machen würden, würdest du Zweiter werden, da du zu idiotisch bist, um Erster zu werden.