Translation of "Bizzat" in German

0.003 sec.

Examples of using "Bizzat" in a sentence and their german translations:

Bizzat gitmelisin.

Du solltest persönlich hingehen.

O bizzat geldi.

Er kam persönlich.

Bizzat görünmek zorundasın.

Sie müssen persönlich erscheinen.

Bizzat gelmen gerekiyor.

Du sollst persönlich kommen.

Onunla bizzat ilgileneceğim.

Ich werde mich persönlich darum kümmern.

Kendimiz bizzat etkilenmeden umursamıyoruz.

Es kümmert uns nicht, bis wir selbst davon betroffen sind.

Onu bizzat kendim biliyorum.

Ich weiß es selbst.

Bizzat gelmesine gerek yoktu.

Er hätte nicht selber kommen müssen.

O oraya bizzat gitti.

Er ging persönlich hin.

Oraya bizzat gitmesine gerek yok.

- Sie muss nicht selbst gehen.
- Es ist nicht nötig, dass sie selbst geht.
- Sie braucht nicht selbst zu gehen.
- Sie braucht nicht selbst hinzugehen.

Tom beni bizzat davet etti.

Tom hat mich persönlich eingeladen.

Tom oraya bizzat kendisi gitti.

Tom ging persönlich hin.

Ne yazık ki bizzat gitmen gerekecek.

Ich fürchte, dass du persönlich vorbeigehen musst.

- Sen en iyisi git onunla bizzat konuş.
- Gidip onunla şahsen konuşsan daha iyi olur.

- Du solltest besser persönlich mit ihm reden.
- Sie sollten besser persönlich mit ihm reden.
- Ihr solltet besser persönlich mit ihm reden.

- Ben sadece bizzat öldürdüğüm ve parçaladığım hayvanlardan et yerim.
- Sadece kendi öldürdüğüm ve parçaladığım hayvanların etini yerim.

Ich esse nur Fleisch von Tieren, die ich selbst erlegt und geschlachtet habe.

- Tom'a onun hakkında kendim sormak istiyorum.
- Tom'a bunu kişisel olarak sormayı isterim.
- Tom'a bunu şahsen sormayı isterim.
- Tom'a bunu bizzat sormayı isterim.

Ich möchte Tom gerne selbst danach befragen.

Diğer insanlar tarafından nefret edilmekten korktuğunu söylüyorsun fakat bizzat senin de hoşlanmadığın bazı insanlar vardır, değil mi? Rakamsal olarak konuşursak, senin hoşlanmadığın ve senden hoşlanmayan eşit sayıda insan vardır. Birisiyle ilgili nefretinden vazgeçsen, başka biri de senden nefret etmekten vazgeçecektir demiyorum; bu sadece sen birinden nefret edersen, o zaman başka biri de senden nefret eder gerçeğini değiştiremezsin anlamına gelir. Sadece vazgeçip ve o gerçeği kabul edersen hayat çok daha kolay olacaktır.

Du sagst, du hast Angst davor, dass andere Leute dich nicht mögen, aber es gibt auch Leute, die du selbst nicht magst, oder? Mathematisch ausgedrückt, heißt das: Die Anzahl an Menschen, die du nicht magst, ist gleich der Anzahl an Menschen, die dich nicht mögen. Ich sage nicht, dass, wenn du deine Abneigung jemandem gegenüber überwindest, jemand anderes auch aufhören wird, dich nicht zu mögen. Es ist einfach so, dass du die Tatsache nicht ändern kannst, dass, wenn du jemanden nicht magst, jemand anderes dich auch nicht mögen wird. Dein Leben wird viel einfacher, wenn du aufgibst und diese Tatsache akzeptierst.