Examples of using "Yapıp" in a sentence and their french translations:
- Terminons-en.
- Finissons-en.
- Je n'étais pas certain de pouvoir y parvenir.
- Je n'étais pas certain d'y arriver.
Voyons si tu as fait des erreurs.
Je ne sais pas si nous allons y arriver à temps.
- Je me demande si je peux faire ça.
- Je me demande si je peux faire cela.
- Je me demande si je peux le faire.
après le mariage et l'installation à l'étranger
Je ne sais pas s'il l'aurait fait pour moi.
Il me demanda si je pouvais lui faire une faveur.
- Je prévois de m'y rendre. Je me fiche que tu y ailles ou pas.
- Je prévois d'y aller. Ça m'est égal que vous y alliez aussi ou pas.
Demandez à Tom si Marie peut faire ça.
Je me demande si vous pourriez me faire une faveur.
Je ne sais plus si Tom le fait encore.
a un effet sur la mémoire explicite des événements.
Notre dernière étape : les apporter au village. Allez !
Tom demanda à Marie si elle pouvait lui faire un sandwich.
En fait, vous ne savez pas si je médite ou non,
Il centralisa davantage son domaine en construisant forteresses et églises, et agrandit la capitale
nous savons qu'il fait et distribue des choses comme les vaccins contre le blé et les pois chiches
Les membres du syndicat voteront aujourd'hui pour décider d'une action.
- La seule chose qui compte vraiment est si oui ou non tu as fait de ton mieux.
- La seule chose qui compte vraiment est si oui ou non vous avez fait de votre mieux.
- Il fait constamment la même erreur.
- Il commet toujours la même erreur.
« Comment as-tu aimé ça, chère amie, » dit Tom avec un sourire, « cet échec et mat que je t'ai offert avec ma dame ? » Marie a été choquée au début. Avais-je manqué de voir quelque chose ? Mais alors elle a souri aussi et a répondu : « Eh bien, que penseriez-vous si je capturais votre dame avec mon cavalier ? » Et après avoir déplacé le cavalier, elle a retiré la dame du plateau.