Translation of "Uçmak" in French

0.005 sec.

Examples of using "Uçmak" in a sentence and their french translations:

Uçmak için hazır mısınız?

- Êtes-vous prêt à voler ?
- Es-tu prête à voler ?
- Es-tu prêt à voler ?

Helikopterle mi uçmak istiyorsunuz? Tamam!

Vous voulez voler en hélicoptère ? Très bien !

Bu yoğun siste uçmak tehlikeli.

Il est dangereux de voler par cet épais brouillard.

Ben bulutların üzerinde uçmak istiyorum.

Je veux voler au-dessus des nuages.

Keşke uçmak için kanatlarım olsa.

J'aimerais avoir des ailes pour voler.

Kuşlar, uçmak için kanatlarını çırparlar.

Les oiseaux battent des ailes pour voler.

Paris'e uçmak 500 dolara mal olacak.

Ce sera 500 dollars pour prendre l'avion vers Paris.

Uçmak için kanatlarım olsaydı, onu kurtarmaya giderdim.

Si je disposais d'ailes pour voler, je serais allé la sauver.

Denizaşırı bir petrol şirketi için uçmak istiyorum.

J'aimerais voler pour une société pétrolière en mer.

Adaya uçmak sana 100 dolara mal olacak.

Cela te coutera 100$ pour un vol vers l'île.

- Aşgabat'a gitmek istiyorum.
- Aşkabat'a uçmak istiyorum.
- Aşkabat'a gitmek istiyorum.

Je veux aller à Achgabat.

Görünüşe göre insan rüyaları her zaman uçmak veya yükselmekle ilişkilendirilmiştir

Il semble que les rêves humains aient toujours été associés au vol ou à la montée

Zürih'ten Boston'a uçmak sekiz saat sürer, ancak dönüş için sadece altı.

Il faut huit heures pour un vol de Zurich à Boston, mais seulement six pour le retour.

Helikopterle uçmak ve halatla iniş yapmak istiyorsanız "Sola" ve "Tamam" tuşuna basın.

Pour voler en hélico et faire du rappel, appuyez sur "gauche", puis "OK".

İstatistiksel olarak konuşursak bir uçakla uçmak bir arabayla seyahat etmekten çok daha güvenlidir.

Statistiquement parlant, prendre l'avion est bien plus sûr que de voyager en voiture.