Translation of "Sonucudur" in French

0.004 sec.

Examples of using "Sonucudur" in a sentence and their french translations:

Hayvancılığın bir sonucudur

est le résultat de l'élevage d'animaux,

Başarı çabalarının sonucudur.

Le succès est le fruit de tes efforts.

Başarınız sıkı çalışmanızın sonucudur.

Ton succès sera le résultat de ton travail assidu.

Gelecek, şimdiki zamanın sonucudur.

Le futur est la conséquence du présent.

Bütün bu hasar fırtına sonucudur.

Tous ces dégâts sont le résultat de la tempête.

Onun başarısı yıllarca süren kararlığının sonucudur.

Son succès est le résultat de plusieurs années de persévérance.

İşsizlikteki bu artış, durgunluğun bir sonucudur.

Cette hausse du chômage est la conséquence de la récession.

Bu tür şeyler çoğunlukla kötülükten daha ziyade bir kaza sonucudur.

De telles choses sont souvent le résultat d'un accident plus que de la malveillance.

Dünyada oluşan en ufak şey bile daima muhteşem bir tesadüfün sonucudur.

La moindre chose qui se forme au monde est toujours le produit d'une formidable coïncidence.