Translation of "Gösteren" in French

0.004 sec.

Examples of using "Gösteren" in a sentence and their french translations:

Kaydettiğimiz ilerlemeyi gösteren

qui montre bien le genre de progrès qu'on a pu faire

Paul giyimine özen gösteren kimse.

- Paul s'habille très chic.
- Paul s'habille très classe.

Kadınlara saygı gösteren erkekler yok değil.

Bien sûr qu'il y a des hommes qui respectent les femmes, beaucoup,

Comédie Française, Molière'in oyunlarını gösteren tiyatrodur.

La Comédie Française est le théâtre où l'on présente les pièces de Molière.

Bana saygı gösteren tek kişi sensin.

- Vous êtes la seule personne qui me témoigne un quelconque respect.
- Vous êtes la seule personne à me témoigner un quelconque respect.

Ancak bana her şeyin normal olmadığını gösteren

Mais il arrivait ces petites choses

Hayatta kaldığını gösteren cihazlara bağlı durumda olduğu

Mark gisait nu, sous un drap.

Fakat bizle farklılık gösteren durumlar da var

Mais il y a des situations qui diffèrent avec nous

Gösteren bu günlerde pek çok geçerli kaygı var.

que nous soyons en route vers un avenir sans travail.

Ve bu noktaya nasıl gittiğimizi gösteren tüm diğer işaretler.

et tous les signes de comment nous en sommes arrivés là.

Sen hiç sana halisunasyon gösteren bir şey yedin mi?

- As-tu jamais mangé quoi que ce soit qui t'ait fait halluciner ?
- Avez-vous jamais mangé quoi que ce soit qui vous ait fait halluciner ?

Kolay bir meseleyi zor gösteren kişi çok akıllı görünmüyor.

Rendre difficile une tâche facile ne donne pas l'air malin.

Ama buna rağmen, terörizm ve sahteciliğin ilişkisini gösteren bu kanıtlara rağmen,

Mais malgré le lien évident entre le terrorisme et la contrefaçon,

Gösteren Mareşal Soult ile bir düello yapmak istedi . Soult meydan okumayı görmezden geldi.

qui - à ses yeux - l'avait rendu fou devant l'empereur. Soult a ignoré le défi.

Son iki hafta içinde grip benzeri belirtiler gösteren birileriyle yakın temasta bulunmuş muydunuz?

- Au cours des deux dernières semaines, avez-vous été en contact étroit avec une personne présentant des symptômes de la grippe ?
- Ces deux dernières semaines, as-tu été en contact étroit avec quelqu'un présentant des symptômes de la grippe ?

1809'da Avusturya ile baş gösteren savaşla birlikte, Davout Regensburg'daki Üçüncü Kolordu'ya yeniden katıldı.

En 1809, avec la guerre imminente avec l'Autriche, Davout rejoint le troisième corps à Ratisbonne.

Arabanın tamiri biter bitmez, lütfen bana masrafları gösteren bir mektup yolla. Gerekli parayı sana göndereceğim.

Aussitôt que la voiture voiture sera réparée, envoyez-moi, s'il vous plaît, un courrier indiquant le coût. Je vous enverrai l'argent.

Bu kitap, biyolog Ernst Haeckel'in yolculukları sırasında üzerinde çalıştığı canlıları gösteren yüz adet taşbaskıdan oluşmaktadır.

Ce livre est composé de cent lithographies qui représentent les êtres vivants étudiés par le biologiste Ernst Haeckel pendant ses voyages.

Paris sendromu bir tür kültür şokudur. Şehrin moda merkezi imgesine kapılıp Paris'te yaşamaya başlayan, sonrasında yerel adetlere ve kültüre iyi uyum sağlayamayıp, zihinsel dengesini yitiren ve depresyona yakın belirtiler gösteren yabancıları tanımlamak için kullanılan psikiyatrik bir terimdir.

Le syndrome de Paris est une sorte de choc culturel. C'est un terme psychiatrique employé pour décrire les étrangers qui commencent à vivre à Paris, séduits par l'image de la ville comme étant le centre de la mode, et qui ne s'adaptent pas bien aux coutumes locales et culturelles, ils perdent leur équilibre mental et montrent des symptômes identiques à ceux de la dépression.