Examples of using "Görmen" in a sentence and their french translations:
- Tu aurais dû le voir.
- Tu aurais dû la voir.
- Vous auriez dû le voir.
- Vous auriez dû la voir.
Vous devriez voir le film.
- Tu dois la voir.
- Tu dois le voir.
- Il faut que tu la voies.
- Il faut que tu le voies.
- Il faut que vous le voyiez.
- Il faut que vous la voyiez.
- T'aurais dû me voir !
- Tu aurais dû me voir !
- Vous auriez dû me voir !
Je pense qu'il est nécessaire que vous le rencontriez.
- Tom, tu devrais voir ceci.
- Tom, vous devriez voir ceci.
- Tu devrais aller voir un docteur.
- Vous devriez aller voir un docteur.
- Il faut que tu voies ça.
- Il faut que vous voyiez ceci.
- J'ai pensé que tu devrais voir ce contrat.
- J'ai pensé que vous devriez voir ce contrat.
- J'ai besoin que tu le voies.
- J'ai besoin que vous le voyez.
Je pense qu'il y a quelque chose que vous devriez voir.
Je pense qu'il y a ici quelque chose que tu devrais voir.
- Vous devez le voir pour le croire.
- Tu dois le voir pour le croire.
- Il est très difficile de se voir soi-même tel que les autres nous voient.
- Il est très difficile de nous voir nous-même tel que les autres nous voient.
- Il est très difficile de vous voir vous-même tel que les autres vous voient.
- Je me demande si tu ne devrais pas voir quelqu'un qui pourrait t'aider.
- Je me demande si vous ne devriez pas voir quelqu'un qui pourrait vous aider.
Je suis désolé de vous interrompre, mais il y a quelque chose que vous devriez voir.
Combien de fois dois-tu aller voir le dentiste ?