Examples of using "Etmene" in a sentence and their french translations:
- Il n'est pas nécessaire que tu sois si pressé.
- Il n'est pas nécessaire que tu sois si pressée.
- Il n'est pas nécessaire que vous soyez si pressé.
- Il n'est pas nécessaire que vous soyez si pressée.
- Il n'est pas nécessaire que vous soyez si pressés.
- Il n'est pas nécessaire que vous soyez si pressées.
J'ai besoin que tu m'aides.
Je te laisse l'imaginer.
Elle ne te laissera pas partir.
Il ne sera pas nécessaire que vous me téléphoniez.
Tu n'as pas besoin de me convaincre.
Je ne te permettrai pas de sortir avec ma sœur.
J'ai juste besoin que tu m'aides.
- Tu n'aurais pas dû te presser ; tu es arrivé trop tôt.
- Vous n'auriez pas dû vous presser ; vous êtes arrivé trop tôt.
- Vous n'auriez pas dû vous presser ; vous êtes arrivés trop tôt.
- Vous n'auriez pas dû vous presser ; vous êtes arrivée trop tôt.
- Vous n'auriez pas dû vous presser ; vous êtes arrivées trop tôt.
- Tu n'aurais pas dû te presser ; tu es arrivée trop tôt.
Monsieur, vous n’avez pas le droit de garer votre voiture ici.
- J'aimerais vous aider à aller chercher ce dont vous avez besoin.
- J'aimerais t'aider à aller chercher ce dont tu as besoin.
- J'ai besoin que tu m'aides.
- J'ai besoin de ton aide.
- J'ai besoin de votre aide.
- J'ai besoin de votre assistance.
- J'ai besoin de ton assistance.
- Tu n'es pas autorisé à stationner là.
- Vous n'êtes pas autorisés à stationner là.
- Il ne vous est point nécessaire de me remercier. Je suis ici pour vous servir.
- Tu n'as pas besoin de me remercier. Je suis là pour te servir.
Tu n’avais pas besoin de te dépêcher. Tu es arrivé ici trop tôt de toute façon.
- Vous n'avez pas besoin de ré-inventer la roue.
- Tu n'as pas besoin de ré-inventer la roue.
Un passeport t'identifie comme citoyen d'un pays et te permet de voyager dans des pays étrangers.