Translation of "Vermeyeceğim" in Russian

0.016 sec.

Examples of using "Vermeyeceğim" in a sentence and their russian translations:

- Onları sana vermeyeceğim.
- Onları size vermeyeceğim.

- Я не дам их тебе.
- Я их тебе не дам.
- Я их вам не дам.

Kaçmana izin vermeyeceğim.

- Я не дам тебе сбежать.
- Я не позволю тебе улизнуть.

Size zarar vermeyeceğim.

Я не собираюсь причинять тебе боль.

Sana zarar vermeyeceğim.

- Я не причиню тебе вреда.
- Я не причиню вам вреда.

Tom'u polise vermeyeceğim.

Я не собираюсь сдавать Тома полиции.

Buna cevap vermeyeceğim.

- Я не буду на это отвечать.
- Я не собираюсь на это отвечать.

Sorulara cevap vermeyeceğim.

- Я не буду отвечать на вопросы.
- Я не стану отвечать на вопросы.
- Я не отвечу на вопросы.

Ben isim vermeyeceğim.

Я не стану называть имён.

Tom'a oy vermeyeceğim.

Я не буду голосовать за Тома.

Ona izin vermeyeceğim.

- Я этого не допущу.
- Я этого не позволю.

Ona cevap vermeyeceğim.

На это я не отвечу.

Ölmene izin vermeyeceğim.

- Я не дам тебе умереть.
- Я не дам вам умереть.

Gitmene izin vermeyeceğim.

- Я тебя не отпущу.
- Я вас не отпущу.

Atlamana izin vermeyeceğim.

- Я не дам тебе прыгать.
- Я не дам вам прыгать.
- Я не дам тебе прыгнуть.
- Я не дам вам прыгнуть.
- Я не дам тебе спрыгнуть.
- Я не дам вам спрыгнуть.

- Bunu mahvetmene izin vermeyeceğim.
- Bunu mahvetmenize izin vermeyeceğim.

Я не позволю тебе это разрушить.

- Bunu yapmana izin vermeyeceğim.
- Onu yapmana izin vermeyeceğim.

- Я не позволю тебе это сделать.
- Я не позволю вам это сделать.
- Я не дам тебе это сделать.
- Я не дам вам это сделать.

- Sana hiçbir söz vermeyeceğim.
- Sana hiçbir şeyin sözünü vermeyeceğim.

- Я не буду тебе ничего обещать.
- Я не буду вам ничего обещать.

Hayatını mahvetmene izin vermeyeceğim.

- Я не позволю вам разрушить вашу жизнь.
- Я не позволю тебе разрушить твою жизнь.
- Я не позволю тебе разрушить свою жизнь.
- Я не позволю вам разрушить свою жизнь.

Sana hiç para vermeyeceğim.

- Не дам я тебе никаких денег.
- Я не дам вам никаких денег.
- Не дам я вам никаких денег.

Tom'un girmesine izin vermeyeceğim.

Я не впущу Тома.

Artık sorulara cevap vermeyeceğim.

Я больше не буду отвечать на вопросы.

Sana telefon numaramı vermeyeceğim.

Я не собираюсь давать тебе мой номер телефона.

Onu yapmana izin vermeyeceğim.

Я не позволю тебе это сделать.

Bunu yapmana izin vermeyeceğim.

Я не позволю тебе это сделать.

Ben buna cevap vermeyeceğim.

Я не буду на это отвечать.

Sadece bunu sana vermeyeceğim.

Я не собираюсь просто дать тебе это.

Onun olmasına izin vermeyeceğim.

Я не позволю этому случиться.

Yalnız gitmene izin vermeyeceğim.

- Я не дам тебе пойти одному.
- Я не пущу тебя одного.

Onların ölmesine izin vermeyeceğim.

- Я не дам им умереть.
- Я не позволю им умереть.

Onun ölmesine izin vermeyeceğim.

- Я не дам ему умереть.
- Я не позволю ему умереть.

Bunun olmasına izin vermeyeceğim.

- Я этого не допущу.
- Я не позволю этому случиться.
- Я не допущу этого.

Ben buna izin vermeyeceğim.

- Я не допущу этого.
- Я этого не позволю.

Tom'un gitmesine izin vermeyeceğim.

- Я не отпущу Тома.
- Я не пущу Тома.

Boston'a dönmene izin vermeyeceğim.

- Я не позволю тебе вернуться в Бостон.
- Я не дам тебе вернуться обратно в Бостон.
- Я тебе не позволю вернуться в Бостон.

Bununla çıkmana izin vermeyeceğim.

Я не позволю тебе уйти с этим.

Tom'un ölmesine izin vermeyeceğim.

Я не дам Тому умереть.

Asla gitmene izin vermeyeceğim.

- Я тебя никогда не отпущу.
- Я вас никогда не отпущу.

Tom'un ayrılmasına izin vermeyeceğim.

Я не отпущу Тома.

Araba sürmene izin vermeyeceğim.

- Я не пущу тебя за руль.
- Я не пущу Вас за руль.

Senin gitmene izin vermeyeceğim.

- Я не позволю тебе пойти.
- Я не позволю вам пойти.
- Я не позволю тебе ехать.
- Я не позволю вам ехать.

- Kimsenin seni incitmesine izin vermeyeceğim.
- Sizi kimsenin incitmesine izin vermeyeceğim.

- Я никому не позволю обидеть тебя.
- Я никому не позволю причинить тебе боль.

Senin bunu yapmana izin vermeyeceğim.

Я не дам тебе это сделать.

Bunu kimsenin yapmasına izin vermeyeceğim.

Я никому не позволю это делать.

Sana daha fazla para vermeyeceğim.

- Я вам не дам больше денег.
- Я тебе не дам больше денег.

Tom'un seni incitmesine izin vermeyeceğim.

- Я не дам Тому тебя обидеть.
- Я не дам Тому вас обидеть.

Bunun tekrar olmasına izin vermeyeceğim.

- Я не позволю этому повториться.
- Я этого больше не допущу.

Ben oraya gitmene izin vermeyeceğim.

- Я тебя туда не пущу.
- Я вас туда не пущу.

Tom'un oraya gitmesine izin vermeyeceğim.

Я Тома туда не пущу.

Tom'un onu yapmasına izin vermeyeceğim.

Я не позволю Тому это сделать.

Bu sefer kaçmasına izin vermeyeceğim.

В этот раз я не дам ей уйти.

Tom'un Boston'a gitmesine izin vermeyeceğim.

Я не позволю Тому поехать в Бостон.

Kızımın seninle çıkmasına izin vermeyeceğim.

Я не позволю моей дочери встречаться с тобой.

Onların bunu yapmasına izin vermeyeceğim.

- Я не позволю им это сделать.
- Я не дам им это сделать.

Onun bunu yapmasına izin vermeyeceğim.

- Я не позволю ему это сделать.
- Я не дам ему это сделать.

Kimsenin seni incitmesine izin vermeyeceğim.

Я никому не позволю причинить тебе боль.

Onların içeri girmesine izin vermeyeceğim.

- Я не позволю им войти.
- Я не дам им войти.
- Я их не впущу.

Ben onların kaçmalarına izin vermeyeceğim.

Я не дам им сбежать.

Onların müdahale etmesine izin vermeyeceğim.

Я не дам им вмешаться.

Onun müdahale etmesine izin vermeyeceğim.

Я не дам ему вмешаться.

Onların seni incitmesine izin vermeyeceğim.

- Я не позволю им тебя обижать.
- Я не позволю им вас обижать.
- Я не дам им тебя в обиду.
- Я не дам им вас в обиду.

Onun seni incitmesine izin vermeyeceğim.

- Я не позволю ему тебя обижать.
- Я не позволю ему вас обижать.
- Я не дам ему тебя в обиду.
- Я не дам ему вас в обиду.

Onların oraya gitmesine izin vermeyeceğim.

- Я их туда не отпущу.
- Я их туда не пущу.

Onun oraya gitmesine izin vermeyeceğim.

- Я его туда не отпущу.
- Я его туда не пущу.

Onların onu yapmasına izin vermeyeceğim.

- Я не позволю им этого сделать.
- Я не дам им это сделать.

Onun onu yapmasına izin vermeyeceğim.

Я не дам ему это сделать.

Senin içeri girmene izin vermeyeceğim.

- Я не позволю вам войти.
- Я не дам вам войти.
- Я не дам тебе войти.
- Я не позволю тебе войти.
- Я тебя не впущу.
- Я вас не впущу.

Onun içeri girmesine izin vermeyeceğim.

- Я его не впущу.
- Я не дам ему войти.
- Я не позволю ему войти.

Tom'un planlarımı bozmasına izin vermeyeceğim.

Я не позволю Тому помешать моим планам.

Sana herhangi bir ilaç vermeyeceğim.

Я не дам тебе никакого лекарства.

Onu yapmana asla izin vermeyeceğim.

- Я никогда не позволю тебе это сделать.
- Я никогда не позволю вам это сделать.

Tom'un araba sürmesine izin vermeyeceğim.

- Я не пущу Тома за руль.
- Я не собираюсь пускать Тома за руль.

Kız kardeşimle flört etmene izin vermeyeceğim.

Я не позволю тебе встречаться с моей сестрой.

Hiç kimsenin Tom'u incitmesine izin vermeyeceğim.

Я никому не дам Тома в обиду.

Onun buraya tekrar gelmesine izin vermeyeceğim.

Я не дам ему снова сюда прийти.

Bunun tekrar olmasına asla izin vermeyeceğim.

- Я никогда не позволю этому повториться.
- Я никогда не дам этому повториться.

Onun sana zarar vermesine izin vermeyeceğim.

- Я не позволю ей тебя обижать.
- Я не позволю ей вас обижать.
- Я не дам ей тебя в обиду.
- Я не дам ей вас в обиду.

Bana o soruyu sorarsa, cevap vermeyeceğim.

Если он задаст мне этот вопрос, я не отвечу.

Ben asla onu unutmana izin vermeyeceğim.

- Я никогда не дам тебе это забыть.
- Я никогда не дам вам это забыть.

Artık Tom'un bunu yapmasına izin vermeyeceğim.

Я не даю разрешение Тому делать это снова.

Tom'un beni itip kakmasına izin vermeyeceğim.

- Я не позволю Тому помыкать мной.
- Я не позволю Тому третировать меня.

Herhangi birinin sana zarar vermesine izin vermeyeceğim.

Я не дам тебя в обиду.

Önce seninle konuşmadan herhangi bir karar vermeyeceğim.

Я не буду принимать решений, не поговорив прежде с тобой.