Translation of "Ikna" in French

0.015 sec.

Examples of using "Ikna" in a sentence and their french translations:

- Ben ikna edilmedim.
- Ben ikna olmadım.

- Je ne suis pas convaincu.
- Je n'en suis pas persuadé.
- Je n'en suis pas persuadée.

Müşteriyi ikna etmek

faire une présentation à un client

Ben ikna oldum.

- J'en suis convaincu.
- Je suis convaincu.
- Je suis convaincue.

Onu ikna edemedik.

Nous n'avons pas pu le convaincre.

Onu ikna edemedim.

Je ne pus la convaincre.

Tom ikna etti.

Tom est convaincu.

Peki, ikna etti.

D'accord, je suis convaincu.

Tom ikna olmuştu.

Tom était convaincu.

İkna olmuş görünmüyorlar.

- Ils ne semblent pas convaincus.
- Elles ne semblent pas convaincues.

Herkes ikna edilmedi.

Tout le monde n'a pas été convaincu.

Tom'u ikna edeceğiz.

Nous convaincrons Tom.

İkna olmuş değilim.

- Je ne suis pas convaincu.
- Je ne suis pas convaincue.

Kimse ikna olmadı.

- Personne n'est convaincu.
- Personne n'en est convaincu.

İkna olmuş görünmüyorsunuz.

- Vous n'avez pas l'air convaincu.
- Vous n'avez pas l'air convaincus.
- Vous n'avez pas l'air convaincue.
- Vous n'avez pas l'air convaincues.
- Tu n'as pas l'air convaincu.
- Tu n'as pas l'air convaincue.

Herkesi ikna ettim.

J'ai convaincu tout le monde.

Çok ikna olmadım.

- Je n'en suis pas trop convaincu.
- Je n'en suis pas trop convaincue.

İkna olmadınız mı?

- N'es-tu pas convaincu?
- N'es-tu pas convaincue?

Ben ikna olmamışım.

- Je ne suis pas convaincu.
- Je ne suis pas convaincue.

İkna oldun mu?

Es-tu convaincue ?

- Peki, beni ikna ettin.
- Peki, beni ikna ettiniz.

- Eh bien, tu m'as convaincu.
- Eh bien, vous m'avez convaincu.
- Eh bien, vous m'avez convaincue.
- Eh bien, tu m'as convaincue.

Bu şekilde ikna edebilirsiniz.

C'est comme ça qu'on persuade.

Sen Tom'u ikna edemezsin.

On ne peut pas faire entendre raison à Tom.

Kimi ikna etmeye çalışıyorsun?

- Qui essayez-vous de convaincre ?
- Qui essaies-tu de convaincre ?

Seni ikna etim mi?

- Es-tu convaincu ?
- Êtes-vous convaincu ?

Hiç de ikna olmadım.

- Je ne suis pas du tout convaincu.
- Je ne suis pas du tout convaincue.

Sanırım Tom'u ikna ettim.

Je crois que j'ai convaincu Tom.

Onun hakkında ikna olmadım.

- Je n'en suis pas convaincu.
- Je n'en suis pas convaincue.

O çok ikna ediciydi.

- Elle était très persuasive.
- Elle a été très persuasive.

Onu ikna etmek zorundayım.

Il me faut la convaincre.

Benim masumiyetime ikna oldu.

Elle est convaincue de mon innocence.

Bir sarhoşu ikna edemezsin.

On ne peut raisonner avec un ivrogne.

Hala ikna olmadınız mı?

- N'es-tu toujours pas convaincu ?
- N'es-tu toujours pas convaincue ?
- N'êtes-vous toujours pas convaincu ?
- N'êtes-vous toujours pas convaincus ?
- N'êtes-vous toujours pas convaincue ?
- N'êtes-vous toujours pas convaincues ?

Henüz ikna olmuş değiliz.

- Nous n'en sommes pas encore convaincus.
- Nous n'en sommes pas encore convaincues.

Jonathan'ı ikna etmek zor.

Il est difficile de convaincre Jonathan.

Tom, Mary'yi ikna etti.

Tom persuada Marie.

Aslında o ikna edildi.

De fait, il était convaincu.

İkna olmuş gibi gelmiyorsun.

- Tu ne sembles pas convaincu.
- Tu ne sembles pas convaincue.
- Vous ne semblez pas convaincu.
- Vous ne semblez pas convaincue.
- Vous ne semblez pas convaincus.
- Vous ne semblez pas convaincues.

Tamamen ikna olmuş görünmüyorsun.

- À t'entendre, tu n'es pas complètement convaincu.
- À t'entendre, tu n'es pas complètement convaincue.
- À vous entendre, vous n'êtes pas complètement convaincu.
- À vous entendre, vous n'êtes pas complètement convaincue.
- À vous entendre, vous n'êtes pas complètement convaincus.
- À vous entendre, vous n'êtes pas complètement convaincues.

Tom çok ikna ediciydi.

Tom était très persuasif.

Tom'u ikna edebileceğimden eminim.

- Je suis certain de pouvoir persuader Tom.
- Je suis sûre de pouvoir persuader Tom.

Bu kadar ikna edilmedim.

- Je n'en suis pas si convaincu.
- Je n'en suis pas si convaincue.

Onları ikna edebileceğimizden eminim.

Je suis sûr que nous pouvons les convaincre.

Onu ikna etmeye çalıştı.

Il a essayé de le convaincre.

Jonathan'ı ikna etmek zordur.

Convaincre Jonathan est difficile.

Neredeyse beni ikna ediyordun.

- Tu m'as presque convaincu.
- Tu m'as presque convaincue.

John'u ikna etmek zordur.

C'est difficile de convaincre John.

Jack'i ikna etmek zordur.

- Il est difficile de convaincre Jack.
- Jack est difficile à convaincre.

Buna tamamen ikna oldum.

J'en suis complètement convaincue.

- Onu gitmemesi için ikna ettik.
- Gitmemesi için onu ikna ettik.

Nous l'avons persuadé de ne pas y aller.

- Onu partiye gitmeye ikna ettim.
- Partiye gitmesi için onu ikna ettim.

- Je le convainquis de se rendre à la fête.
- Je l'ai convaincu de se rendre à la fête.

Umarım sizi şuna ikna etmişimdir;

J'espère vous avoir convaincus

Uçağa binmeye ikna olmuştu aslında

il était en fait convaincu de monter à bord de l'avion

Fakat uçak yolculuğuna ikna oldu

mais il était convaincu de son vol

Ve tedavi olmaya ikna etmeliyiz

et nous devons persuader d'être traités

Yakında haklı olduğuma ikna edileceksin.

Vous serez bientôt convaincu que j'ai raison.

Hiçbir şey onu ikna etmezdi.

Rien ne pourrait le persuader.

Onu ikna etmeye çalışmak saçma.

Il est absurde d'essayer de le persuader.

O, onu ikna etmeye çalıştı.

Il a essayé de la persuader.

Masum olduğuna beni ikna etti.

Il nous a convaincu de son innocence.

Buna hiç ikna olmuş değilim.

J'en suis pas complètement convaincue.

Onun açıklaması ile ikna edildim.

J'étais convaincu par son explication.

Onu evde olmaya ikna ettim.

Je l'ai convaincue d'être à la maison.

Hataları konusunda onu ikna edemedik.

Nous n'avons pu le convaincre de ses propres fautes.

Onu ikna etmeyi zor buldum.

J'ai eu du mal à la convaincre.

Onu ikna etmede iyi şanslar.

Bonne chance pour la convaincre !

Haklı olduğuna tamamen ikna olmadım.

Je ne suis pas totalement convaincu que vous ayez raison.

Onu ikna etmek kolay olmadı.

- Ce n'était pas facile de le convaincre.
- Il ne fut pas facile de le convaincre.

Onu hatalı olduğuna ikna ettim.

Je l'ai convaincu qu'il avait tort.

Onu evini satmaya ikna ettim.

Je l'ai persuadé de vendre sa maison.

Senin onu seveceğine ikna oldum.

Je suis persuadée que tu vas l'adorer.

Tom haklı olduğuna ikna edilmiş.

Tom est sûr d'avoir raison.

Onun masum olduğuna ikna oldum.

- Je suis convaincu de son innocence.
- Je suis convaincu qu'il est innocent.

Tom'u gelmesi için ikna edebildim.

J'ai réussi à convaincre Tom de venir.

Onun hakkında tamamen ikna olmadım.

- Je ne suis pas totalement convaincu de cela.
- Je n'en suis pas totalement convaincue.

O, neredeyse beni ikna etti.

- Il m'a presque convaincu.
- Il m'a presque convaincue.

Doğruyu söylediğine ikna olmuş değilim.

- Je ne suis pas convaincu que tu dis la vérité.
- Je ne suis pas convaincue que vous disiez la vérité.

Seni ikna etmek benim işim.

- C'est mon travail de vous convaincre.
- C'est mon boulot de te convaincre.

Yakında haklı olduğuma ikna olacaksınız.

Bientôt, vous serez convaincu que j'ai raison.

Boşuna onu ikna etmeye çalıştım.

J'ai essayé en vain de la convaincre.

Bu çok ikna edici görünmüyor.

Ça ne semble pas très convainquant.

Tom'u ikna etmek zor olacak.

- Ce sera difficile de persuader Tom.
- Ce sera dur de persuader Tom.

Beni buna ikna edebildiğinize inanamıyorum.

Je n'arrive pas à croire que je vous laisse m'en persuader.

Seni ikna etmek zorunda değilim.

- Je ne dois pas te convaincre.
- Je n'ai pas à te convaincre.

Onun suçlu olduğuna ikna edildim.

J'étais convaincue qu'il était coupable.

Bu tartışma beni ikna etti.

- Cet argument m'a convaincu.
- Cet argument m'a convaincue.

Onu onunla evlenmeye ikna ettim.

Je l'ai convaincue de se marier avec lui.

Biz onu ikna etmeye çalıştık.

Nous avons tenté de le persuader.

Beni ikna etmene gerek yok.

Tu n'as pas besoin de me convaincre.

Senin beni ikna etmen gerekmez.

Tu n'as pas besoin de me convaincre.

Tom Maria'yı kalmaya ikna edemedi.

Tom n'a pas pu persuader Mary de rester.

Sonunda onu ikna etmeyi başardık.

Nous avons finalement réussi à la convaincre.

Tom ikna olmuş görünmediğimi söyledi.

- Tom a dit qu'à m'entendre, je n'étais pas convaincu.
- Tom a dit qu'à m'entendre, je n'étais pas convaincue.

Tom'u partiye gitmeye ikna ettim.

J'ai convaincu Tom de venir à la fête.

- Delil bizi onun masumluğuna ikna etti.
- Kanıt bizi onun masumluğuna ikna etti.

La preuve nous a convaincus de son innocence.