Translation of "Flört" in French

0.011 sec.

Examples of using "Flört" in a sentence and their french translations:

Flört etmem.

- Je ne sors pas avec des filles.
- Je ne sors pas avec des garçons.
- Je ne sors pas avec une fille.
- Je ne sors pas avec un garçon.
- Je ne courtise pas.

Rüzgarla flört ediyorum.

Flirtant avec le vent.

Flört etme zahmetlidir.

- Sortir avec des garçons est épuisant.
- Sortir avec des filles est épuisant.

Tom flört etmiyordu.

Tom ne flirtait pas.

Asla flört etmem.

Je ne sors jamais.

Ben flört etmiyordum.

Je ne draguais pas.

Seninle flört etmiyorum!

- Je ne te drague pas !
- Je ne vous drague pas !

Onunla flört ediyordun.

Tu la draguais.

Sami flört ediyordu.

Sami avait un rencard.

Kısacası tüm flört geçmişiniz

Cela veut simplement dire que tout votre historique de rencontres

Onlar flört ediyorlar mı?

- Sortent-ils ?
- Sortent-elles ?

Tom garsonla flört etti.

Tom a flirté avec la serveuse.

Benimle flört ediyor musun?

- Es-tu en train de me draguer ?
- Êtes-vous en train de me draguer ?

Benimle flört etmeyi kes.

- Arrêtez de me draguer !
- Arrête de me draguer !

Onunla flört ediyor musun?

- Es-tu en train de le draguer ?
- Êtes-vous en train de le draguer ?

Onunla flört mü ediyorsun?

- Es-tu en train de la draguer ?
- Êtes-vous en train de la draguer ?

Ben Tom'la flört etmiyorum.

Je ne sors pas avec Tom.

Aktris yönetmenle flört etti.

L'actrice flirtait avec le metteur en scène.

Adeta ses ile flört ediyor.

Il flirte avec le son.

Bu bina suyla flört ediyor.

Ce bâtiment flirte avec l'eau.

Burası da işle flört ediyor.

Il flirte avec le travail.

Onunla flört etmesen iyi olur.

- Tu ferais mieux de ne pas le fréquenter.
- Vous feriez mieux de ne pas le fréquenter.

Tanıştığı her kadınla flört eder.

Il flirte avec toutes les femmes qu'il rencontre.

Mary'yle üç yıl flört ettim.

Je suis sorti avec Mary pendant trois ans.

Kız kardeşimle flört etmeyi bırak.

- Arrêtez de draguer ma sœur !
- Arrête de draguer ma sœur !

Senin onunla flört ettiğini düşünüyordum.

Je pensais que tu sortais avec elle.

Tom kız kardeşimle flört ediyor.

Tom sort avec ma sœur.

Ne kadar süredir flört ediyorsunuz?

Depuis combien de temps sortez-vous ensemble ?

Bu yüzden, insanlarla flört etmeye başladı

donc elle a eu des compagnons,

Kız kardeşimle flört etmene izin vermeyeceğim.

Je ne te permettrai pas de sortir avec ma sœur.

Peki, işte flört etmeye ne dersin?

- Alors, qu'en est-il du flirt au travail ?
- Bon, et que diriez-vous de flirter au travail ?

Tom Mary ile flört etmeye başladı.

Tom a commencé à flirter avec Marie.

O Facebook'ta başka kızlarla flört ediyor.

Il flirte avec d'autres filles sur Face de Bouc.

Sami ve Leyla flört etmeye başladılar.

Sami et Layla ont commencé à flirter.

Hamile olduğunu öğrenene dek aylarca flört ettik.

Nous avons été ensemble quelques mois jusqu'à découvrir qu'elle était enceinte.

Bu binaların ikisi de ışıkla flört ediyor.

Ces deux bâtiments flirtent avec la lumière.

Ve bu binalar gerçekten rüzgârla flört ediyor;

Et ces bâtiments flirtent avec le vent,

- Kaybedenlerle flört etmeyi bırak.
- Loserlarla çıkmayı bırak!

Arrête de sortir avec des tocards !

Kızlar benimle flört etmek isterse elimde değil.

Je ne peux rien y faire si les filles veulent flirter avec moi.

Fransızların flört etmede iyi oldukları doğru mu?

Est-ce vrai que les Français sont des maîtres pour draguer ?

Bazen erkek arkadaşım başka kadınlarla flört ediyor.

Parfois, mon copain flirte avec d'autres femmes.

Benim erkek arkadaşım bazen diğer kızlarla flört eder.

Mon copain flirte parfois avec d'autres filles.

Tom yaklaşık üç yıldır Mary ile flört ediyor.

Tom sort avec Mary depuis environ trois ans.

Tom şimdi yaklaşık bir yıldır Jane ile flört ediyor.

Tom sort avec Jane depuis presque un an maintenant.

Tom insanların onun Mary ile flört ediyor olduğunu düşünmelerini istemiyordu.

Tom ne voulait pas faire croire aux gens qu'il flirtait avec Marie.

Daha gelişmiş bir kadın sınıfından biriyle flört etmeye ihtiyacım var.

qui ne veulent pas s'envoyer en l'air avec moi dans un placard dans un 747.

Sekiz ay geçtikten ve onun kırık kalbi iyileştikten sonra, George sonunda tekrar kızlarla flört etmeye başladı.

Après que huit mois eurent passés et que sa peine d'amour se fut évanouie, Georges recommença à sortir avec des filles.