Translation of "Tortura" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Tortura" in a sentence and their turkish translations:

La ley no permite la confesión bajo tortura.

Hukuk işkence altında itirafı kabul etmiyor.

Que huyen de todo tipo de persecución y tortura.

binlerce ama binlerce diğer mülteciyle.

Los dolores que ella sufrió durante la tortura son inimaginables.

İşkence edilirken onun çektiği acı akılalmazdı.

Ver a su novia con otro hombre era una tortura para él.

Kız arkadaşını başka bir adamla görmesi işkenceydi.

Bajo tortura, los marinos revelan detalles sobre el plan cartagines para atacar Sicilia.

İşkence sonucu, Kartaca denizcileri Sicilya'ya saldırı planını anlattılar.

Es ilegal en Estados Unidos por imposición de ley el usar la tortura para conseguir información.

Amerika'da güvenlik güçlerinin bilgi almak için işkence yapması yasal değildir.

Odio y amo. ¿Por qué lo hago? quizás preguntes. No lo sé pero siento que ocurre y me tortura.

Nefret ediyorum ve seviyorum. Neden diye sorarsan bilmiyorum, böyle geçiyor içimden ve kahroluyorum.

Estamos hablando de un período en el que los que dicen que el mundo está girando fueron asesinados por la tortura.

Dünya dönüyor diyenlerin işkence ile öldürüldüğü bir dönemden bahsediyoruz

Los Estados Unidos es el país que ilumina el mundo con sus ideales de libertad. Asesinatos políticos, golpes militares, invasiones, bombardeos y la tortura son todas ellas llevadas a cabo por los Estados Unidos, con el fin de hacer del mundo un lugar mejor.

Amerika Birleşik Devletleri özgürlük idealleri ile dünyayı aydınlatan bir ülkedir. Siyasi cinayetler, askeri darbeler, işgaller, bombalama ve işkence bütün dünyayı daha iyi bir yer yapmak için Amerika Birleşik Devletleri tarafından yürütülmektedir.