Translation of "Hombre" in Turkish

0.020 sec.

Examples of using "Hombre" in a sentence and their turkish translations:

Hablemos de hombre a hombre.

Erkek erkeğe konuşalım.

- Soy un hombre.
- Yo soy un hombre.
- Yo soy hombre.

Ben bir erkeğim.

- El hombre es el lobo del hombre.
- El hombre es un lobo para el hombre.

İnsan insanın kurdudur.

Hombre: Buenísimo.

Adam: Evet, harika.

¡Qué hombre!

Ne adam ama!

Vaya hombre.

- Sen ne biçim erkeksin.
- Adamın biri.

- Soy un hombre.
- Yo soy un hombre.

Ben bir erkeğim.

- ¡Pelea como un hombre!
- ¡Pelea como hombre!

- Bir erkek gibi dövüş!
- Erkek gibi dövüş.
- Adam gibi dövüş.

Un hombre hambriento es un hombre enfadado.

Aç bir adam, kızgın bir adamdır.

- ¿Quién es ese hombre?
- ¿Quién es aquel hombre?
- Quien es este hombre?

O adam kim?

- Soy un hombre.
- Soy una persona.
- Yo soy un hombre.
- Yo soy hombre.

Ben bir erkeğim.

- Ningún hombre pudo hacerlo.
- Ningún hombre podría hacerlo.

Hiç kimse onu yapamadı.

- Ese hombre me miró.
- El hombre me miró.

Adam bana baktı.

- El hombre lleva razón.
- El hombre tiene razón.

Adam haklı.

- ¿Quién es ese hombre?
- ¿Quién es aquel hombre?

Bu adam kim?

- ¿No viste al hombre?
- ¿No vieron al hombre?

Adamı görmedin mi?

- ¿Quién es ese hombre?
- ¿Quién es este hombre?

- Bu adam kim?
- Bu adam kimdir?

- Ese hombre está muerto.
- Este hombre está muerto.

O adam ölü.

- El hombre come alubias.
- El hombre come legumbres.

Adam fasulye yiyor.

- Ese hombre es Tomás.
- Aquel hombre es Tomás.

O adam Tom.

Ven, vamos a hablar de hombre a hombre.

Gel seninle erkek erkeğe bir konuşalım.

Hombre numero 100

100 numaralı adam

Oh hombre, ok?

aman abi yaa olmaz olur mu

El hombre dice

Adam diyor ki

Hombre de Vitrovius

Vitrovius Adamı

Soy un hombre.

Ben bir erkeğim.

El hombre huyó.

Adam kaçtı.

¡Qué hombre gracioso!

Ne komik adam!

Eres hombre muerto.

Sen ölü bir adamsın.

Sé un hombre.

Adam ol.

- El hombre estaba agonizando.
- El hombre se estaba muriendo.

Adam ölüyordu.

¿Cuál es el significado de un hombre y un hombre?

Erkek adamın adamın erkek çocuğu olur abi ne demek kız olacak

- ¿Ha visto a este hombre?
- ¿Habéis visto a este hombre?

- Bu adamı gördünüz mü?
- Bu adamı gördün mü?

Porque Louis es hombre.

Çünkü Louis bir erkek.

¿Qué significa ser hombre?

Erkek olmak ne anlama gelir?

hombre doblando la esquina

köşeyi dönen adam

hombre ordinario como tu

sıradan senin benim gibi bir insan

¿Qué hará tu hombre?

adamın ne işine yarayacaksa?

El hombre antiguo dijo

Antik Adam demiş ki

Alguien para este hombre

Biri bu adama

Un hombre se aproximó.

Bir adam yaklaştı.

El hombre se sonrojó.

Adam kızardı.

El hombre finalmente confesó.

Adam sonunda itiraf etti.

Es un hombre guapo.

O yakışıklı bir adam.

El hombre lleva gafas.

Adam gözlük takıyor.

El hombre está desnudo.

Adam çıplak.

Era un hombre alto.

O uzun boylu bir adamdı.

Tom es el hombre.

Tom adamdır.

Ese hombre habló poco.

O adam biraz konuştu.

Soy un hombre solitario.

Ben yalnız bir adamım.

Actuá como un hombre.

- Bir erkek gibi davran.
- Erkek gibi davran.

Vení si sos hombre.

Erkeksen gel.

Este hombre está muerto.

Bu adam ölü.

Soy un buen hombre.

Ben iyi bir adamım.

El hombre comió pan.

Adam ekmek yedi.

¿Es el mismo hombre?

O aynı adam mı?

Soy un hombre paciente.

Ben sabırlı bir adamım.

¡Qué hombre tan extraño!

Ne tuhaf bir adam!

Era un hombre honesto.

O dürüst bir adamdı.

¿Qué hombre es feliz?

Kim mutlu ki?

El hombre es joven.

Adam gençtir.

Eres un hombre amable.

Sen nazik bir adamsın.

Ese hombre parece conocido.

O adam tanıdık geliyor.

El hombre es agua.

İnsan sudur.

Este hombre está borracho.

Bu adam sarhoş.

Soy un hombre cuidadoso.

Ben dikkatli bir adamım.

Ese hombre es peligroso.

Şu adam tehlikeli.

Ya soy un hombre.

Ben artık bir erkeğim.

Soy un hombre libre.

Ben özgür bir insanım.

El hombre tiene hambre.

Adam aç.

El hombre está enfermo.

Adam hasta.

Este hombre está vivo.

Bu adam hayatta.

Es un buen hombre.

O iyi bir adam.

Un hombre debe trabajar.

Bir adam çalışmak zorundadır.

- ¡Diantres!
- ¡Vaya!
- ¡Vaya, hombre!

Eyvah!

Compórtate como un hombre.

- Erkek gibi davran.
- Bir adam gibi davran.

Ahora es un hombre.

O artık bir erkek.

Tom es un hombre.

Tom bir erkektir.

Eres un buen hombre.

Sen iyi bir adamsın.

El hombre es alto.

Adam uzun boyludur.

Ese hombre es Raúl.

O adam Raul.

El hombre me miró.

Adam bana baktı.

Soy un hombre casado.

Ben evli bir adamım.

Ese hombre es increíble.

Şu adam inanılmaz.

No eres un hombre.

Sen bir erkek değilsin.

Él es un hombre.

O bir adam.

¿Conoces a ese hombre?

O adamı tanıyor musun?

El hombre era joven.

Adam gençti.

Soy un hombre feliz.

Ben mutlu bir adamım.

Aquel hombre sabía demasiado.

O adam çok şey biliyordu.

El hombre toma agua.

Adam su içiyor.

Estoy viendo al hombre.

Adamı görüyorum.