Translation of "Especiales" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Especiales" in a sentence and their turkish translations:

Son especiales.

Onlar özel.

Somos especiales.

Biz özeliz.

Todos son especiales.

Herkes özeldir.

No tenemos planes especiales.

Bizim özel planlarımız yok.

Tom tiene habilidades especiales.

Tom'un özel yetenekleri var.

Pero las cámaras especiales con poca luz

Ama düşük ışıkta görmeye ayarlı kameralar...

Nosotros comemos langostas sólo en ocasiones especiales.

Sadece özel günlerde ıstakoz yeriz.

Y solo se encuentran en algunos lugares especiales.

Sadece birkaç özel yerde bulunur.

El hijo del presidente dirige las fuerzas especiales.

Başkanın oğlu özel kuvvetlere başkanlık ediyor.

Esta raza de perro tiene marcas muy especiales.

Bu köpek ırkının çok özel işaretleri var.

Tom solo se pone traje para ocasiones especiales.

Tom özel ortamlarda sadece takım elbise giyer.

¿Cómo vamos a preservar lo que nos hace especiales,

Bizi özel ve farklı kılan ve bizi bir arada tutan şeyleri

Los Japoneses no son tan especiales con la religión.

Japonlar din konusunda o kadar özel değiller.

El calamar luciérnaga genera su propia luz mediante células especiales llamadas fotóforos.

Ateş böceği mürekkep balığı, fotofor adı verilen özel hücreleriyle kendi ışığını üretir.

- Para entrar en las fuerzas especiales tienes que ser alto y fuerte, muy fuerte.
- Para alistarte en las fuerzas especiales tienes que ser alto y fuerte, muy fuerte.

Özel kuvvetlere katılmak için uzun ve güçlü, çok güçlü olmak zorundasınız.

Pero los huesos especiales en las orejas registran vibraciones diminutas en la arena.

Fakat kulaklarındaki özel kemikler kumdaki en ufak titreşimleri algılar.

Esos trajes verdes son trajes especiales para reducir el riesgo de contaminación biológica.

Bu yeşil takım elbiseler, biyolojik kirlenme riskini azaltmak için özel takım elbiselerdir.

"Las fuerzas especiales tal vez deberían hacer lo que las tropas regulares no." "¿Como torturar?" "No quisiera responder esta pregunta."

"Özel kuvvetler düzenli birliklerin yapmayacağı birçok şeyi yapabilir" "İşkence gibi mi?" Bu soruya cevap vermeyeceğim."

Una ambulancia es un vehículo dotado de aparatos especiales para transportar enfermos o heridos a un hospital, especialmente en emergencias.

Ambulans, acil durumlarda hastaları veya yaralıları hastaneye götürmek için özel ekipmanlarla donatılmış bir taşıttır.

La maternidad y la infancia tienen derecho a cuidados y asistencia especiales. Todos los niños, nacidos de matrimonio o fuera de matrimonio, tienen derecho a igual protección social.

Ana ve çocuk özel ihtimam ve yardım görmek hakkını haizdir. Bütün çocuklar, evlilik içinde veya dışında doğsunlar, aynı sosyal korunmadan faydalanırlar.