Examples of using "Comportamiento" in a sentence and their turkish translations:
davranışlarımızı değiştiririz.
Ve ikinci davranış işe,
Onun davranışından incindim.
önemli bir davranıştır
Yine aslında bu davranış
neşeli tavrı samimi davranışları
Onun davranışı övgüye değer.
Onun davranışına güçlükle katlanıyorum.
Senin davranışın yüz kızartıcıydı.
Davranışına sinirlendim.
Davranışından utanmalısın.
Daha önce hiç kayda alınmamış bir davranış.
- Onun kendini beğenmişliği kırıcı.
- Onun kendini beğenmiş davranışı kırıcıdır.
- Onun kendini beğenmiş tavırları kırıcı.
Onun davranışı bizi şaşırttı.
Davranışını sevmiyorum.
Onun davranışı beni gerçekten şaşırttı.
Ben davranışımdan utandım.
- Biz onun davranışını çocuksu olarak saydık.
- (Davranışını) çocukluğuna verdik.
Onun davranışından usandım.
Bu aptalca davranışa son vermelisin.
Bu, öğrenilmiş davranış.
Onun tuhaf davranışı şüphelenmemize neden oldu.
Onun davranışı polisi kızdırdı.
Onun uygunsuz hareketleri kuşkumuzu uyandırdi.
Onun davranışı bugün çok gariptir.
Senin tavrından mutlu değilim.
Tom'un davranışı değişti.
Davranışın için mazaret yok.
Onun davranışına daha fazla dayanamam.
Davranışın çok sayıda sorun yaratıyor.
İslamiyet'e göre haram olan bu davranış
Adamın davranışı çok garipti.
Onun davranışına katlanamam.
Şu hayvanların davranışı saçmadır.
O, davranışından utandı.
Oğlum kendi davranışından utanıyor.
Bazen onun garip bir davranışı vardır.
Onun davranışları sözleriyle tutarlı.
Böyle bir davranış bir kazaya neden olabilir.
Bilgisayarımın davranışı beni şaşırtır.
Onun anormal davranışından ne sonuç çıkarıyorsun?
Tom'un davranışları kabul edilebilir değildi.
Bu bazen hayvanın davranışını değiştiriyor
ve uygunsuz cinsel davranışın ne olduğunu anladıklarında,
Kendi kötü davranışlarımıza gelince
davranışlarında iyileşme görüldü
nerede kaldı Müslümanlığın güzel davranışı?
Davranışın çok sayıda sorun yaratıyor.
Davranışınız çok sıradışı.
Doktor, hastanın davranışını gözlemlemeye devam etti.
Onun davranışı genç bir kız için normal değil.
Onun davranışı genç bir kız için normal değil.
Ben senin kaba davranışlarından memnun değildim.
O, kocasının yaptıklarına katlanamıyor.
Bir genç kız için onun davranışı anormal.
Çocuklarının davranışından utandı.
Tom Mary'nin davranışına şaşırmıştı.
Tom Mary'nin davranışından tamamen bıktı.
Tom Mary'nin davranışıyla şok oldu.
Mary, Alice'in davranışına şaşırdı.
Davranışına şaşırdım.
Bu adamın davranışı gizemli ve şüphelidir.
Bana çocuk diyorsun ama sen benden daha çocukmuşsun gibi davranıyorsun.
Onun görünüşü ve davranışı beni ondan utandırdı.
Asıl amaç hedeflerinizle davranışlarınızın uyuşmasıdır
Bazı insanlar Tom'un davranışının uygunsuz olduğunu hissetti.
Yaptıklarımın hesabını sana verecek değilim.
Davranışını nasıl haklı gösterebilirsin?
Onun partideki davranışının mükemmellikle alakası yoktu.
Onlar, oğullarının vahşi davranışlarıyla kendilerini rezil hissettiler.
Tom Mary'nin davranışına artık katlanamayacağını söylüyor.
Tom Mary'nin davranışının uygun olmadığını düşündü.
Tom oğlunun kaba davranışı için özür diledi.
Keşke bu tür davranışların az görüldüğünü söyleyebilsem.
yeni bir araştırmayı paylaşmak istiyorum.
çok makul bir varsayım gibi görünüyor.
Gece kameralarımız, yeni davranış denilebilecek bir şeyi ortaya çıkarıyor.
Tom Mary'nin davranışını daha fazla görmemezlikten gelemeyeceğini söylüyor.
Tom kendi davranışlarının başkalarını nasıl etkilediğini fark etmiyor.
Aşağılık kompleksi ve üstünlük kompleksi genellikle benzer davranışa yol açar.
Oğlumun davranışından utanıyorum.
Virüse maruz kalmanızı sınırlayacak şekilde davranışınızı değiştirmek riski tamamen yok etmeyecek.
her ufak davranışı, her türün ne yaptığını ve nasıl etkileşim kurduklarını anlayabilmek için yapılması gereken çok şey var.
Apaçık ortadadır ki, insan davranışları çevre için radyasyondan daha tehlikelidir.
Kıyafeti bir beyefendininki gibi ama konuşması ve davranışı bir palyaçonunki gibi.
Onun davranışı için herhangi bir mazeret olduğunu sanmıyorum. Aynı zamanda, onun söylemek zorunda olduğunu dinlememiz gerekiyor.
Yeni davranış kurallarını ihlâl etmekten yakalanan gençler seyahat özgürlüğü haklarını kaybedecekler, ve bu hakkı geri almak için parasız toplum işini tamamlamak zorunda kalacaklar.