Translation of "Contaminación" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Contaminación" in a sentence and their russian translations:

La contaminación está dañando nuestra tierra.

Загрязнение вредит нашей земле.

Controlar su contaminación y liderar la lucha.

и контролировать загрязнение окружающей среды.

¿Sabes cuánto está disminuyendo la contaminación del aire?

Знаете ли вы, сколько загрязнение воздуха уменьшается?

Nuestras ciudades crean serios problemas de contaminación ambiental.

Наши города создают серьёзные проблемы, связанные с загрязнением.

El lago tiene mala fama por su contaminación.

Это озеро имеет дурную славу из-за своего загрязнения.

- A menudo la industrialización va a la mano con la contaminación.
- Muchas veces la industrialización viene acompañada de la contaminación.

Индустриализация нередко идёт рука об руку с загрязнением окружающей среды.

Ni que la contaminación ambiental está escondiendo un calentamiento

Или о том, что загрязнение воздуха скрывает потепление,

Cómo controlar la contaminación ambiental es un problema serio.

Что делать с загрязнением окружающей среды — это серьёзный вопрос.

Él va a escribir un artículo sobre la contaminación.

Он собирается написать статью о загрязнении.

Primero tuve que ser inteligente con la contaminación del aire

для начала мне придётся разобраться в загрязнении воздуха,

Los estudiantes tomaron las riendas de la campaña contra la contaminación.

Студенты возглавили кампанию против загрязнения.

La contaminación del aire es un gran problema en aquel país.

Загрязнение воздуха является большой проблемой в той стране.

La contaminación lumínica y la acústica están cambiando el ritmo de vida.

Световые и шумовые эффекты меняют ритм жизни...

La contaminación ambiental es causada por el humo que sale de las chimeneas.

Загрязнение окружающей среды вызвано дымом из труб.

En las grandes ciudades de nuestro país están apareciendo graves problemas de contaminación.

В больших городах нашей страны возникают серьёзные проблемы с загрязнением.

El problema de la contaminación atmosférica en Tokio es más grave que el de Nueva York.

Проблема загрязнения воздуха в Токио даже больше, чем в Нью-Йорке.

Nueva Delhi, la contaminación del aire está poniendo en riesgo la salud de millones de personas allí.

В Нью-Дели загрязнение воздуха ставит под угрозу здоровье миллионов людей.

Los crecientes niveles de contaminación han contribuido al efecto invernadero, el cual conducirá a la fusión parcial de los casquetes polares.

Растущий уровень загрязнения атмосферы способствовал развитию парникового эффекта, который может привести к частичному таянию полярных ледяных шапок.

La Biblia no conoce bombas atómicas, accidentes de tráfico, crisis financieras, crimen por Internet, alarmas de auto ni contaminación ambiental. Oh Dios, qué tiempos paradisíacos.

Библия не знает ни про атомные бомбы, дорожные происшествия, финансовые кризисы, ни про шум автосигнализации и загрязнение воздуха; о Боже, какое райское время было.