Translation of "Veces" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Veces" in a sentence and their russian translations:

A veces enseñamos, a veces aprendemos.

Иногда мы учим, а иногда сами учимся.

A veces voy, a veces no.

- Иногда я иду, иногда нет.
- Иногда я хожу, иногда нет.
- Иногда я езжу, иногда нет.

- A veces voy, a veces no.
- A veces voy, otras no.

Иногда я иду, иногда нет.

- A veces tengo dudas.
- Algunas veces dudo.

Иногда я сомневаюсь.

A veces el carroñero a veces el vigilante

иногда мусорщик иногда сторож

A veces llueve, a veces sale el sol.

Иногда идёт дождь, иногда солнечно.

Quizá algunas veces.

Может быть, иногда.

¿Yo? Muchas veces.

Я? Много раз!

Vomité tres veces.

- Меня стошнило три раза.
- Я блевал три раза.

Sí, a veces.

Да, иногда.

Fui dos veces.

- Я ездил дважды.
- Я ездил два раза.

Llamé dos veces.

Я позвонил два раза.

A veces estudio.

Я иногда занимаюсь.

A veces patino.

- Я иногда катаюсь на роликах.
- Я иногда катаюсь на коньках.

A veces tartamudeo.

Иногда я заикаюсь.

- He estado allí dos veces.
- He estado allá dos veces.
- He estado ahí dos veces.

- Я был там дважды.
- Я была там дважды.

Tres, cuatro y a veces seis veces a la semana.

Три, четыре, а иногда шесть раз в неделю.

A veces voy en colectivo y a veces en auto.

Иногда я езжу на автобусе, а иногда - на машине.

A veces las críticas ayudan a crecer. A veces no.

Иногда критика помогает расти, а иногда нет.

- ¡Sí! ¡Gané dos veces seguidas!
- ¡Sí! ¡Gane dos veces seguidas!

Ура! Я выиграл два раза подряд!

A veces va en autobús y a veces en coche.

Иногда он ездит на автобусе, а иногда на машине.

- A veces me visita.
- Él a veces viene a verme.

Он иногда приходит меня навестить.

- ¿Cuántas veces has ido ahí?
- ¿Cuántas veces has ido allí?

- Сколько раз ты туда ходил?
- Сколько раз ты туда ездил?
- Сколько раз вы туда ездили?
- Сколько раз вы туда ходили?

- Él visitó Francia tres veces.
- Estuvo tres veces en Francia.

- Он был во Франции три раза.
- Он трижды был во Франции.

Tatoeba funciona así: a veces ayudamos, a veces somos ayudados.

Татоэба устроена так: иногда мы помогаем, а иногда помогают нам.

- Cuatro veces cinco es veinte.
- Cuatro veces cinco son veinte.

Четырежды пять — двадцать.

A veces se queja,

Иногда она ворчит на меня,

La vi tres veces.

- Я видел ее три раза.
- Мы с ней виделись три раза.

Lo vi muchas veces.

Я видел его много раз.

A veces me deprimo.

Иногда на меня накатывает депрессия.

A veces cometemos errores.

- Мы иногда совершаем ошибки.
- Мы иногда делаем ошибки.

Eso pasa a veces.

Такое иногда бывает.

A veces me asustas.

Иногда ты меня пугаешь.

¿Cuántas veces estuviste ahí?

- Сколько раз ты там был?
- Сколько раз ты там была?

Lo comprobé dos veces.

Я дважды проверил.

¿Cuántas veces fuiste allí?

- Сколько раз ты туда ходил?
- Сколько раз ты туда ездил?

¿Cuántas veces llamó ella?

Сколько раз она звонила?

A veces estudio esperanto.

Иногда я изучаю эсперанто.

Visité Boston dos veces.

Я дважды бывал в Бостоне.

Fui muchas veces allí.

Я ходил туда много раз.

Él vino varias veces.

Он приходил несколько раз.

A veces escucho jazz.

Я иногда слушаю джаз.

¡A veces le estrangularía!

- Иногда мне хочется её придушить!
- Иногда мне хочется его придушить!

¿Cuántas veces hiciste eso?

- Сколько раз вы это делали?
- Сколько раз ты это делал?

¿Cuántas veces llamó Tom?

Сколько раз Том звонил?

Visité Boston tres veces.

- Я был в Бостоне три раза.
- Я трижды был в Бостоне.

Lo visito a veces.

Я иногда его навещаю.

Visitamos Tokio varias veces.

Мы были в Токио много раз.

Sí, sucede a veces.

- Да, такое иногда происходит.
- Да, такое иногда бывает.

¿Cuántas veces la besaste?

Сколько раз ты её целовал?

Suelo pensarlo a veces.

Я иногда об этом думаю.

Estás extraño a veces.

Ты временами бываешь странный.

¿Cuántas veces te dispararon?

Сколько раз в тебя стреляли?

Ella pocas veces sale.

Она редко выходит из дому.

Fallaron las dos veces.

Они дважды провалились.

Estuve casada tres veces.

Я был женат трижды.

¿Qué significa "a veces"?

Что значит "иногда"?

A veces robo cosas.

- Я иногда подворовываю.
- Я иногда подворовываю по мелочи.

Hicieron blanco tres veces.

Они трижды попали в цель.

A veces trabajo festivos.

Иногда я работаю в праздничные дни.

A veces tengo dudas.

Иногда я сомневаюсь.

- Estuve dos veces en Europa.
- He estado en Europa dos veces.

- Я дважды бывал в Европе.
- Я дважды был в Европе.

- Él reza varias veces al día.
- Reza varias veces al día.

- Он молится несколько раз на дню.
- Он молится несколько раз в день.

- El teléfono sonó varias veces.
- El teléfono ha sonado varias veces.

Телефон прозвонил несколько раз.

- He estado dos veces en Kioto.
- He ido a Kioto dos veces.
- He ido dos veces a Kioto.

Я дважды был в Киото.

- A veces, la historia se repite.
- A veces se repite la historia.
- La historia se repite a veces.

Иногда история повторяется.

- A veces me quedo sin dinero.
- A veces, se me acaba el dinero.
- A veces estoy sin dinero.

Иногда я остаюсь без денег.

- ¿Cuántas veces te lo tengo que decir?
- ¿Cuántas veces tengo que decírtelo?

- Сколько раз мне нужно тебе повторять?
- Сколько раз мне нужно вам повторять?
- Сколько раз мне нужно вам говорить?
- Сколько раз мне нужно тебе говорить?

- He estado dos veces en Kioto.
- He ido a Kioto dos veces.

- Я дважды был в Киото.
- Я два раза был в Киото.

- ¿A veces estudias en la biblioteca?
- ¿Estudiáis a veces en la biblioteca?

- Ты занимаешься в библиотеке иногда?
- Ты иногда занимаешься в библиотеке?

- Él estuvo en Londres tres veces.
- Ha estado en Londres tres veces.

Он был в Лондоне три раза.

- Él ha estado en Francia tres veces.
- Estuvo tres veces en Francia.

Он трижды был во Франции.

- Sé que te decepciono a veces.
- Sé que las decepciono a veces.

- Я знаю, что иногда разочаровываю тебя.
- Я знаю, что иногда вас разочаровываю.

- He ido a París dos veces.
- He estado dos veces en París.

- Я был в Париже дважды.
- Я был в Париже два раза.
- Я была в Париже два раза.

- He ido a Kioto dos veces.
- He ido dos veces a Kioto.

Я два раза был в Киото.

- Los chicos a veces son extraños.
- Los chicos a veces son raros.

Мальчики иногда бывают странными.

- Lo he hecho un montón de veces.
- He hecho eso muchas veces.

Я много раз это делал.

- A veces me cuesta hablar francés.
- A veces batallo al hablar francés.

- Иногда мне трудно говорить на французском.
- Иногда мне трудно говорить по-французски.

Aunque a veces la uso.

Но я использую этот метод.

A veces ensayamos una sonrisa

Иногда мы улыбаемся через силу