Translation of "Nosotros" in Korean

0.011 sec.

Examples of using "Nosotros" in a sentence and their korean translations:

Nosotros.

우리 자신이죠.

Como nosotros queremos,

우리 생각대로 진행될 때,

nosotros, el público,

우리 관객들은

Únanse a nosotros.

동참하세요.

A todos nosotros,

우리 모두가요.

nosotros también podíamos.

그럴 수 있다 생각했기 때문입니다.

En todos nosotros.

우리 모두에게 나타나는 것들입니다.

Son sólo nosotros.

그냥 우리 자신인거죠.

Y nosotros, seguimos adelante.

저희는 전진했습니다.

nosotros podemos dar sentido,

의미를 만들어낼 수 있고

Para nosotros, ¡grandes noticias!

생존자에겐 이만한 희소식도 없죠!

Aún está ante nosotros.

아직 갈 길이 멉니다.

Genial para nosotros, ¿verdad?

우리에겐 좋은 거죠. 그렇죠?

Pero nosotros, como humanos...

하지만 우리 인간들은

Para humanos imperfectos como nosotros,

우리처럼 완벽하지 않은 인간에게 있어

Depende solo de nosotros mismos.

우리 자신에게 달려있습니다.

Podemos hacer esto, todos nosotros.

우리 함께 해낼 수 있습니다.

Y depende de nosotros ahora,

그것은 우리 모두에게 달려있습니다.

Y lo mismo haremos nosotros.

바로 지금 우리처럼요

Sobre nosotros, los mileniales, aprendí

맞아요, 밀레니엄 세대입니다. 이게 제가 알아낸 것입니다.

Me refiero a todos nosotros,

제가 말하는 우리 모두라 함은

Nosotros saltamos fuera del avión.

우리는 비행기에서 뛰어 내렸습니다.

Intentando sacar algo bueno de nosotros

우리 스스로 의미 있는 무언가가 되려고 노력한다면

Eso se vuelve parte de nosotros.

그것들은 우리 존재의 일부가 되죠.

Puedo ver un bosque bajo nosotros.

저 아래로 숲이 보입니다

Cada funcionario público trabaja para nosotros.

반드시 기억하라고 하셨죠.

Podemos sentir las conexiones entre nosotros.

모두 연결되어 있는 걸 느낄 수 있습니다.

De menospreciarnos y deshumanizarnos entre nosotros.

서로 모욕하고 인간성을 말살하는 행동들 말이죠.

Encontré que un tercio de nosotros

그 중 3분의 1이

Que nosotros hemos creado este problema.

인지하는 것이 중요하다고 생각합니다.

Todos nosotros somos jugadores de rol.

우리 모두는 역할을 연기하고 있죠.

Pero la motivación dentro de nosotros

꿈을 따르게 하는 우리 안에 있는 추진력과

Nosotros usamos horcas de humor frecuentemente.

자주 신랄한 유머를 사용하곤 합니다.

Todos nosotros debemos hacer tres cosas

우리는 인종적 고정관념의 부정적 영향을 줄이기 위하여

Pero muchos de nosotros no lo sabemos.

하지만 또한 우리 대부분은 모릅니다.

Que venga de dentro de nosotros mismos.

우리의 마음 내부에서 나오는 것으로 말이죠.

Y la felicidad vendrá más a nosotros.

그러면 더 많이 행복해 질 거예요.

Para nosotros como consumidores es genial, ¿verdad?

소비자인 우리에게는 대단한 곳이죠.

Y nosotros también demostramos en este estudio,

우리는 또한 이 연구를 통해

Nosotros usualmente vemos esas cosas como normales

우린 그런 행동들을 이상하다 생각 안하죠.

De hecho, no se trataba de nosotros.

우리랑 관련된 얘기가 아니었다는거죠.

Pero los héroes de la historia, nosotros,

그러나 이야기의 영웅인 우리는

Y nos lo hacemos a nosotros mismos,

그럼에도 우리는 이 행동을 우리 자신에게

Yo creo que existe en todos nosotros.

우리 모두에게 있다고 믿습니다.

La conectividad ofrece para muchos de nosotros

접근성은 많은 이들에게

Porque yo no hago magia; nosotros hacemos magia.

제가 마술을 하는 것이 아니라, 우리가 마술을 하는 것이기 때문이지요.

Y nosotros lo hemos hecho y, por ejemplo,

이미 실험해 보았고 가능했습니다.

Por ejemplo, para nosotros la gravedad es importante.

예시로, 중력은 우리에게 매우 중요하죠.

Para beneficiarse a sí mismos y a nosotros,

인종이라는 이 개념을 발명해냈다는 사실을 이해한다면,

Cada uno de nosotros tendrá su vida interrumpida,

우리는 모두 각자의 삶에서 장애물을 만날 것입니다.

Nosotros los humanos estamos obsesionados con la rapidez.

우리 인간은 속도에 집착하죠.

Nosotros también tenemos la capacidad de actuar afirmativamente

적극적으로 대처해 긍정적인 변화를 가져올 능력이

Salimos solo con gente que piensa como nosotros.

우리는 오직 우리랑 비슷하게 생각하는 사람이랑만 어울리고

Tenemos el desafío de cambiarnos a nosotros mismos.

우리 스스로를 바꾸어야 할 때임을 알려주고 있지요.

"Ven a trabajar con nosotros que somos 996".

"우리 회사로 일하러 오십시오. 저희는 996 일하기 때문입니다."

Y esto comienza con cada uno de nosotros

개개인의 노력이 그 출발점입니다.

Está compuesta de algo totalmente diferente a nosotros.

저와 여러분과는 완전히 다른 물질로 구성되어 있다는 것입니다.

Cada uno de nosotros puede ser más consciente

우리 각자가 더 유념하며

En cambio, nosotros desarrollamos un preparado de drogas

저희는 다른 한편으로 종양 확대를 막으려고 함으로서가 아니라

Necesitan usar sorbetes; pero la mayoría de nosotros, no.

그분들에겐 빨대가 필요하지만, 우리 대부분은 그렇지 않지요.

Cuando la gente nos conocía, cuando intimaba con nosotros,

사람들은 저희를 알고, 친해지고 나서야

Todo lo que queda es para reindigenizarnos nosotros mismos

우리 스스로를 다시 한번 현지화하는 작업과

Y debería pensar formas para que colaboren con nosotros

저는 그들이 우리와 파트너가 되어 더 의미 있는 방법으로 투자하도록

La mayoría de nosotros confiamos demasiado en nuestra intuición,

대다수의 사람들은 자신의 직감을 사랑합니다.

Pero el progreso empieza en cada uno de nosotros.

우리 모두 함께해야 변화도 시작됩니다.

Yo, como muchos de nosotros, tenía una memoria promedio.

여러분처럼 저의 기억력은 보통이었습니다.

Miren, hay un muro... ...de juncos frente a nosotros. 

그런데 보세요, 이 앞에는 참억새풀이 벽처럼 자랐네요

Nos está ahorrando la molestia de hablar entre nosotros,

그것은 서로가 진지한 대화를 하지 못하게 하고

Y la mayoría de nosotros nos convertimos en espectadores,

우리 대부분은 구경꾼이 되었습니다.

Presumiblemente no porque Dios esté menos enojado con nosotros

아마도 신이 우리에게 화를 낼 일이 줄었다기보다

Para decir que los otros odian y nosotros no

그들은 혐오스럽지만 우리는 그렇지 않다는 생각은

De que nosotros somos esencialmente buenos y ellos no.

우리는 근본적으로 옳고 그들은 그렇지 않다는 생각도

Es que somos nosotros mismos quienes hacemos la cultura,

우리가 그 문화를 만들 수도 있다는 것입니다.

Nos juzgamos a nosotros mismos por tener "malas emociones"

스스로 "나쁜 감정"을 갖고 있다고 응답했습니다.

Pero no cualquier medida, sino las correctas para nosotros.

그저 구체적이기만 한게 아니라 올바른 걸음을 내딛는 거죠.

¿Qué significado tiene para nosotros Chomolungma (el monte Everest)?

초모룽마(에베레스트)가 우리에게 어떤 의미인가 하면 말입니다...

Más es lo que nos guardamos para nosotros mismos.

우리는 스스로에 관한 더 많은 것들을 숨기고 있는겁니다.

La mayoría de nosotros rara vez piensa en este poder.

이런 능력에 대해 대부분 사람은 생각조차 하지 않습니다.

Si los sensores no hubiesen hecho el trabajo por nosotros.

실제로 볼 수 없었을 것입니다.

Y noten que dije: "¿Qué pasa con nosotros los blancos?"

좀 전에 "우리 백인들에게 무슨 일이 일어난 걸까요?" 라고 했죠.

Hacer una diferencia no es algo tan difícil para nosotros.

변화를 만들어내는 일은 그리 어렵지 않습니다.

La mayoría de nosotros preferimos pensar en cosas más cercanas,

우리는 주변만을 생각합니다

Porque hay dos elementos principales trabajando contra nosotros ahora mismo.

왜냐면 우리에게 두 가지 중대한 문제점들이 있기 때문입니다.

Y no toma mucho de nosotros estar ahí para otros.

서로를 위해 있어 주는 데는 그리 큰 노력이 들지 않아요.

Cual versión de nosotros es la mejor para el mundo.

후성유전이 선택하는 겁니다.

A la gente que creemos, y esperamos, que piensa como nosotros.

우리와 비슷한 생각을 한다고 여기는 사람들에게 말이죠.

Tenemos que estar felices con nosotros, ser felices con nuestra presencia

자기 자신으로부터 행복해져야 합니다, 나의 존재에서 행복을 찾아야 해요,

Su sangre corre por mí como corre por muchos de nosotros.

그들의 피가, 제 안에 흐르듯이 우리 안에 흐르고 있어요.

Y nadie de mi círculo social o que cenara con nosotros

제 지인들은 누구도 저녁 식사를 하며

Aunque eso sea exactamente lo que la sociedad espera de nosotros.

사회는 우리가 용서한 척하기를 바라지만요.

Es algo negativo decirnos a nosotros mismos que tenemos que aguantar.

그건 바로 불만을 가지지 말자고 스스로를 다그치는 부정성이죠.

Que la mayoría de nosotros entenderíamos como el símbolo del amor,

대부분은 사랑의 상징으로 이해하죠.

Y creo que estos sistemas viven y trabajan entre nosotros ahora,

이런 시스템은 지금 우리 삶에 함께하죠.

Y depende de nosotros encontrar la forma de restaurar esa confianza,

신뢰를 극복할 방법은 우리에게 있습니다.

Nadie de nosotros lo había tenido antes y no existe vacuna

그 누구도 이전에 가지고 있지 않았으며, 백신이 없습니다.

Que hay más en nosotros de lo que el ojo ve.

서로에게 눈에 보이는 것 이상의 무언가가 있음을 보여줍니다.

Damon se levantó, se alejó de su asiento y vino hacia nosotros,

대몬이 자리에서 일어나 우리에게 걸어왔습니다.

Lo que aprendemos en la escuela es a servirnos a nosotros mismos.

우리가 학교에서 배우는 것은 자신에게 봉사하는 것들입니다.

Todo esto nos obliga a reconocer un poder mayor que nosotros mismos

이런 모든 것들은 우리 자신보다 더 큰 힘의 존재를 인식하게 하며

Inspiró algo en ellos que se convirtió en una conexión entre nosotros,

그들에게 영감을 불어 넣고 서로를 연결해주며