Examples of using "Podido" in a sentence and their japanese translations:
- 出来上がった?
- できた?
彼に会う事ができなかった。
どうやってできましたか。
大勢(おおぜい)が ざせつしてる
君も来られたらよかったのに。
早くメールが出せなくてすいません。
それができたらやってるよ。
スペイン語が話せたらよかったのに。
僕は君に会えて幸せだ。
君がこられなかったことは残念だ。
私はまだその問題が解けない。
彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
座りたかった。
それが本当だと彼に納得させることができなかった。
- 先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
- 先週はあなたを手伝えてよかったわ。
- 先週はお手伝いできて嬉しかったです。
彼女は多忙のため来られなかった。
著しい視力低下により 13年間
もし彼女の住所がわかっていたなら、彼女を訪問できたのに。
もう少し早く来ていたら、君は彼女に会えたのに。
あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
あなたの助けがなかったら、我々は仕事を間に合わせられなかったであろう。
ようこそパーティーにお越しくださいました。
これまでの人生に起こった 最高の出来事だったからです
今日おいでになったときにお会いできなくて、申し訳ありませんでした。
もう少しお金があったなら、その車を買うことができたのに。
君の協力がなかったら、私はその仕事を時間までに終えることはできなかっただろう。
おじいちゃんとおばあちゃんのことは、これまでずっと何もわからないの。
あなたの助けがなかったなら私は成功することが出来ないでしょう。
暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。
私が今まで やってきたこと全て—
彼は事故でけがをしたので、もう歩くことができなかった。
久しぶりに話せてよかったよ。また話そうね。
あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
君を助けるために私は最善を尽くした。あとは君次第だ。
とても楽しかったわ。でも、英語が自由に話せたら、もっと良かったとおもうわ。
君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。
ボルトを間に合わせることができたとしても、ハッチは内側に開いていたので
彼が今年大学を卒業できなかったのは笑い事ではない。
「トム久しぶり! ちょっと太った?」「うん、最近全然運動できてないんだ」
わたしは彼に彼の誤りを悟らせる事ができなかった。
今まで仕事を見つけることができません。
ネイティブスピーカーに一度も師事することなく大学を卒業できた外国語教師がいるなんて、嘆かわしいことだと思う。
もし君の助けがなかったなら、その仕事を完成できなかっただろう。