Examples of using "Desearía" in a sentence and their japanese translations:
若ければなあ。
泳げたらいいな。
- 私が百万長者であればよいのにな。
- 私が億万長者であればよいのに。
- 私が大金持ちだったらいいのに。
- 私があなたを助けることができればよいのに。
- 私があなたを援助できればよいのだが。
- お役に立てればよかったのですが。
カナダ人だったらよかったなぁ。
- 何かあなたにあげることができればよいのですか。
- あなたに何かあげられたらなぁ・・・。
- 何か差し上げられるものがあればよかったのですが。
英語が話せたらいいのだが。
できればそうしたいけど。
それが本当だったらいいのに。
カナダ人に生まれたかった。
あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。
- 生まれてこなかったらよかったんだよ。
- お前なんか産むんじゃなかった。
僕にきれいなガールフレンドがいればなあ。
ああフランスへ行きたい。
彼女がたばこをやめてくれたらなぁ。
彼らがけんかをやめてくれればいいのに。
彼が今ここにいてくれればいいんだが。
スペイン語が話せたらよかったのに。
あのとき彼の名前を知っていたらなあ。
君も一緒に来ればよかったのに。
私が百万長者であればよいのにな。
- 彼が私たちのチームの選手であればいいのに。
- 彼が私たちのチームの選手だったらいいのにな。
ベスが今ここにいたらな。
トムは昨夜劇場へ行けばよかったのにと思っている。
ああ、僕も行けたらなあ。
彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
彼がここに居て私たちを助けてくれればよいのに。
庭に面した部屋に替えてください。
トムみたいに上手に字を書けるようになりたいなぁ。
- 今日何を食べてみたいですか。
- 今日は何が食べたい?
食欲のコントロールの仕方が分かればいいのに。
- 金持ちであればいいのに。
- お金持ちだったらなあ。
人生をやり直せたらどんなにいいだろう。
私が鳥であればよいのに。
あんなに恐ろしい映画は見なければよかったなあ。
私はどうしても歌手になりたいの。
ブーツを買いたいんですけど。
その車を買うのに十分なお金があればいいのになあ。
その車を買うのに十分なお金があればいいのになあ。
あなたも来たら良かったのに。
自分の家があったらな。
彼女と結婚していたらよかったのになあ。
新刊書の目録を作って欲しいと思います。
- 彼女が昨夜来ていたら良かったのに。
- ゆうべ彼女が来ていたらなあ。
もしも叶うなら、私は失った時間の埋め合わせをしたい。
バンクーバーまでのフライトを予約したいのですが。
あのとき彼女と一緒だったらよかったのに。
私は英語の発音をもっとよくしたい。
- 泳げればなあ。
- 泳げたらいいな。
- 泳げたらいいのになあ。
人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
- もっと若ければいいのにな。
- もっと若ければなぁ。
- もっと若ければいいのに。
もっと早く来てくれたらよかったのに。
- あの時彼女に優しくしていたら良かった。
- あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。
あのギターが買えたらなあ。
家事を全部やらなければなりませんでしたが、映画か買い物にいっていればなあ、と思います。
私はどうしてトムさんがあんなことを言ってしまったのかわかりませんが、今は悔しがっているんでしょう。
今パリにいることができればいいのに。
もっと成績を気にかけられればいいのだけれど、でも自分の人生のある点において成績はそんなに重要ではないと分かったんだ。