Translation of "¿cómo" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "¿cómo" in a sentence and their japanese translations:

- ¿Cómo ocurrió?
- ¿Cómo sucedió?

- それはどのようにして起こったのか。
- それはどうして起こったのか。

- ¿Cómo va?
- ¿Cómo está?

景気はどうですか?

- ¿Cómo te sientes?
- ¿Cómo te encuentras?
- ¿Cómo se siente?
- ¿Cómo os sentís?
- ¿Cómo se sienten?

塩梅はいかがですか。

- ¿Cómo sabes eso?
- ¿Cómo lo sabes?
- ¿Cómo sabés eso?
- ¿Cómo sabes esto?

なんで知ってるの?

¿Cómo?

どう?

- ¿Qué tal te va?
- ¿Cómo estás?
- ¿Qué tal?
- ¿Cómo te va?
- ¿Cómo va?
- ¿Cómo está usted?
- ¿Cómo están ustedes?
- ¿Cómo estáis?

元気ですか。

Cómo debemos caminar, cómo debemos hablar.

歩き方、話し方などまで

- ¿Cómo le conociste?
- ¿Cómo lo conociste?

どうして彼を知るようになったのですか。

- ¿Cómo está Mary?
- ¿Cómo está María?

- メアリーは元気?
- メアリーはどうしてる?

- ¿Cómo lo haces?
- ¿Cómo lo hacéis?

どうやってやるの?

- ¿Cómo lo sabes?
- ¿Cómo sabes esto?

なんで知ってるの?

- ¿Cómo puedes distinguirlos?
- ¿Cómo podéis distinguirlas?

どうやって区別付けるんです?

- ¿Cómo puedo llegar allá?
- ¿Cómo llego?

そこへはどうやって行けばいいのですか。

- ¿Cómo los quieres?
- ¿Cómo los quiere?

どのように両替いたしましょうか。

Cómo tenían el pelo, cómo vestían.

どんな髪で どんな服を着ていたのか

- ¿Cómo era?
- ¿Cómo salió?
- ¿Cuál fue el resultado?
- ¿Cómo te fue?

結果はどうなりましたか。

¿Cómo cultivamos

揺らぐことのない―

[Cómo trabajamos]

[シリーズ 働き方]

¿Cómo que?

どんな?

¿Cómo funciona?

一体 どういう仕組みなのかって?

¿Cómo dice?

- 何とおっしゃいましたか。
- もう一度繰り返していただけませんか。

¿Cómo estás?

調子いいですか。

¿Cómo salió?

結果はどうなりましたか。

Muéstrame cómo.

どうやってやるのか教えて。

¿Cómo era?

どうでしたか。

Cada aspecto de cómo amamos, cómo vivimos,

愛し方や 生き方 そして

¿Cómo comenzó y cómo evolucionó todo esto?

きっかけと今までの経緯を教えて

- ¿Cómo la conociste?
- ¿Cómo llegaste a conocerla?

- 君はどうして彼女と知り合うようになったのか。
- 君はどうして彼女と知り合いになったんだい。
- どうゆうふうにして彼女と知り合ったのですか。
- どうして彼女と知り合いになったのかい。
- どうやって彼女と知り合ったの?
- どうやってあの子と知り合ったの?

- ¿Cómo estás, Tom?
- ¿Cómo te va, Tom?

- トム、ごきげんいかがですか。
- トム、元気ですか。
- 元気ですか、トム?

- Muéstrame cómo hacer eso.
- Enséñame cómo hacerlo.

- やり方を教えてくれ。
- お手本を見せてよ。

- ¿Cómo estás?
- ¿Qué tal?
- ¿Cómo te va?

- 元気ですか。
- 元気?
- 君はどうだい?
- ご機嫌いかがですか。
- ご機嫌いかが?
- お元気ですか。

- ¿Cómo lo hiciste?
- ¿Cómo lo has hecho?

どうやってできましたか。

- Buenas tardes, ¿cómo estás?
- Buenas tardes, ¿cómo están?
- Buenas noches, ¿cómo estás?

こんばんは。ご機嫌いかが?

- ¿Cómo pudo suceder esto?
- ¿Cómo pudo pasar esto?
- ¿Cómo pudo ocurrir eso?

それは一体どうして起きたの。

- ¿Cómo debo comer esto?
- ¿Cómo se debe comer esto?
- ¿Eso cómo se come?

どうやって食べればいいのですか?

Pero, ¿cómo cambiaba esto? ¿Cómo cambiaba mi vida?

ではこれをどう変えたか? どうやって自分の人生を取り戻したか

¿Cómo enfrentamos este desafío? ¿Cómo podemos adaptarnos mejor?

もっと柔軟には なれないのか?

- No sé cómo agradecéroslo.
- No sé cómo agradecérselo.

感謝の気持ちをどう表したらいいかわからない。

- Te diré cómo nadar.
- Te explicaré cómo nadar.

君に泳ぎ方を教えよう。

- ¿Cómo pasaste tus vacaciones?
- ¿Cómo pasaste las vacaciones?

休暇をどのように過ごしましたか。

- ¿Cómo está tu mujer?
- ¿Cómo está su esposa?

奥様はお元気ですか。

- ¿Cómo se atreve a quejarse?
- ¿Cómo osa quejarse?

よくも彼は文句が言えたものだ。

- ¿Cómo estuvo tu cumpleaños?
- ¿Cómo estuvo su cumpleaños?

誕生日はどうでしたか。

- ¿Cómo está el tiempo?
- ¿Cómo está el clima?

どんな天気ですか。

- ¿Cómo quieres los huevos?
- ¿Cómo quiere los huevos?

- 卵はどのように調理しましょうか。
- 卵はどのように調理いたしましょうか。
- 卵はどのようになさいますか。
- 卵はどう料理しましょうか。

- ¿Cómo está tu brazo?
- ¿Cómo está su brazo?

- 腕はどうですか?
- 腕はいかがですか?

- ¿Sabes cómo llegar?
- ¿Sabes cómo se llega allí?

- 道順はご存知ですか。
- 行き方わかる?

- ¿Cómo se escribe "pretty"?
- ¿Cómo se deletrea "bonita"?

「pretty」の綴りは?

- ¿Cómo se llama esto?
- ¿Esto cómo se llama?

- これなんていうの?
- これなんていうんですか?

- ¿Cómo has llegado aquí?
- ¿Cómo has venido aquí?

あなたはどうやってここへ来たのですか。

- ¿Cómo está tu papá?
- ¿Cómo está tu padre?

お父さんはお元気ですか?

- ¿Cómo estuvo tu verano?
- ¿Cómo estuvo su verano?

- 夏はどうだった?
- 夏はどうでしたか。

- ¿Cómo va el trabajo?
- ¿Cómo va tu trabajo?

どう、仕事は?

- Hola Meg, ¿cómo te va?
- Hola, Meg. ¿Cómo estás?
- Hola, Meg. ¿Cómo has estado?

やあメグ、いかがでしたか。

- ¿Cómo es que se come esto?
- ¿Cómo se come esto?
- ¿Esto cómo se come?

これどうやって食べるんですか?

- ¿Cómo sabías que estábamos acá?
- ¿Cómo supiste que estábamos aquí?
- ¿Cómo supisteis que estábamos aquí?
- ¿Cómo sabíais que estábamos aquí?

どうしてここにいるって分かったの?

¿Cómo lo hacen?

どのように それをするのか?

¿Cómo lo hacemos?

その方法とは?

¿Cómo es esto?

具体的に何が起きるのでしょう?

Y, ¿cómo funciona?

これがどうなったか

¿Cómo construyen autoconfianza?

どうやって自信を付けるか?

¿Cómo lo conseguimos?

一体どんな方法で?

Cómo nos valoramos

自分の価値をどう考えるか

¿Cómo se sienten?

ご気分はいかがですか?

¿Cómo es eso?

どういうことでしょう?

¿cómo podemos superarlos?

それを乗り越える方法を考えましょう

¿Cómo es posible?

こんなことが起こるなんて!

¿Cómo podría olvidarlo?

忘れてはいけません

¿Cómo haces eso?

そんなこと どうしたら出来るのか

Veo cómo desarrolla

‎彼は成長して——

¿Cómo te va?

- 元気ですか。
- お元気ですか。

¿Cómo está usted?

ご機嫌いかが?

¿Cómo los quieres?

どのように両替いたしましょうか。

¿Cómo están todos?

- 皆さんはお元気?
- 皆はいかがですか?

¿Cómo estás, Mike?

- マイク、君はどうだい?
- やあ、マイク、元気?

¿Cómo le va?

- 最近はどんな具合ですか。
- どのようにして生活していきますか。
- その後どうしていますか。
- いかがお過ごしでしょうか。

Enséñame cómo funciona.

どういうふうに動くか見せてください。

¿Cómo viste eso?

それについてどう思った。

¿Cómo es él?

- 彼はどんな人ですか。
- 彼ってどんな人?

¿Cómo se comportó?

彼はどんな行動を取りましたか。

¿Cómo se llama?

- 彼の名前は何ですか。
- 彼の名前は?

¡Cómo has crecido!

大きくなったね。

¿Cómo me veo?

私って、どう見えますか?

Sé cómo nadar.

私は泳ぎ方を知っている。

¿Cómo suena eso?

その話はどうですか。

¿Cómo aprendiste esperanto?

どのようにエスペラントを学びましたか?

¿Cómo le conociste?

どうして彼を知るようになったのですか。