Translation of "División" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "División" in a sentence and their japanese translations:

De División.

になりました。

General de división.

地位を受け入れました 。

"Superar la gran división intergeneracional".

「世代間の大分断を解決するには」など

¿La consigna en el abrigo de la división real?

イギリスの国章の標語は

Estableciendo una reputación como un formidable comandante de división:

、優れた戦術家、勇敢、エネルギッシュ、そして気配りのある優れた

Y un doloroso símbolo de la gran división de Alemania.

長期間にわたるドイツ東西分裂の 痛々しいシンボルとなっていたのです

Dejé el ejército como General de División para construir este pueblo,

私はこのビレッジを 建設する為に 大佐の職を辞しました

Derrotando a una división prusiana comandada por el príncipe Luis Fernando.

ルイフェルディナンド王子が指揮するプロイセンの師団をルーティングしました。

A los excepcionales comandantes de división de Soult, Saint-Hilaire y Vandamme.

はソウルトの並外れた師団指揮官であるサンティレールとヴァンダムのおかげでした。

En 1799 fue ascendido a General de División y enviado a Suiza,

1799年に彼は中将に昇進し、スイスに派遣さ

Ahora lo ascendió a General de División y lo nombró Inspector General de Caballería.

彼は現在、彼を中将に昇進させ、騎兵大将に任命した。

Transferido a la división de Masséna, dirigió su batallón con distinción en Arcole y

ました。 マセナの師団に移され、彼はアルコレと リヴォリ

Sin embargo, fue un papel que desempeñó con gran habilidad: su división se distinguió

。 それにもかかわらず、それは彼が優れたスキルで果たした役割でした。彼の師団

Dirigió bien su división durante las campañas en Holanda y Alemania, y formó un

彼はオランダとドイツでのキャンペーン中に彼の師団をうまく率いて

Le valieron el ascenso de voluntario a general de división en dos años, un

、2年間でボランティアから中将への昇進を勝ち取りました

Formó su primera división en una línea defensiva centrada en el pueblo de Hassenhausen,

ダヴーはハッセンハウゼン村を中心とした 防衛線に最初の師団を展開した

Lannes fue luego trasladado a Italia como parte de la división del general Augereau, donde su

その後、ランヌはオージュロー将軍の師団の一部としてイタリアに移され、そこで彼の大胆で

El año siguiente en Polonia, su división vio duras luchas en Pultusk, pero luego fue retenido

ました。 翌年のポーランドでは、彼の師団はプウトゥスクで激しい戦いを繰り広げましたが、その後

En 1808, la división de Suchet fue enviada a España, donde pasaría los siguientes seis años.

1808年に、スーシェの師団はスペインに送られ、そこで彼は次の6年間を過ごしました。

En 1799 Soult se estableció como uno de los mejores comandantes de división de Francia, luchando

1799年、ソウルト はチューリッヒの 戦い でマセナの指揮下

A general de división en un solo año. Ni siquiera Napoleón subió de rango tan rápido.

昇進し た。ナポレオンでさえ、それほど速くランクを上げませんでした。

Más tarde sirvió en Italia bajo Napoleón, Augereau demostró ser un comandante de división muy eficaz.

後にナポレオンの下でイタリアで奉仕したオージュローは、非常に効果的な師団指揮官であることが証明されました。

Ayudando a derrotar a los rusos y ganando el ascenso al rango de general de división.

、ロシア人を打ち負かし、中将に昇進しました。

Peor aún, en 1805 fue efectivamente degradado, y se le dio el mando de una división en

ナポレオンによって作成された元帥のリストに含まれていませんでした 。 さらに悪いことに、1805年に彼は事実上降格され、 ランヌ

Después de un período en el estado mayor del general Hoche, se unió a la división de

ホッシュ将軍のスタッフに呪文をかけた後、彼はルフェーブル将軍のクラックヴァンガード

La división en persona, a pesar de haber recibido un disparo en el muslo dos semanas antes.

2週間前に太ももに撃たれたにもかかわらず、直接師団 を率いる ことを

Solo cinco días después, su división jugó un papel clave en la gran victoria de Napoleón en Marengo.

ちょうど5日後、彼の師団はナポレオンのマレンゴでの大勝利に重要な役割を果たしました。

Con la división del general Suchet a la cabeza. Durante seis horas, sus tropas se enfrascaron en una

スーシェ将軍の師団が先頭に立った。 6時間の間、彼の軍隊は 高原の村のため

Suchet fue ascendido a General de División y en 1800 se le dio el mando del ala izquierda

スーシェは中将に昇進し、1800年に イタリア 軍 の左翼の

En 1800, Ney y su división jugaron un papel importante en la gran victoria del general Moreau sobre

1800年、ネイと彼の師団は、 ホーエンリンデンでのオーストリア人

En el asedio de Danzig en 1807, la división del general Oudinot tuvo la inusual distinción de capturar

。 1807年のダンツィヒ包囲戦で、ウディノ将軍の師団は 、都市に補給しようとして座礁

En 1805, el recién coronado Emperador Napoleón le dio a Oudinot el mando de una División de Granaderos de élite,

1805年、新たに戴冠したナポレオン皇帝 は、軍隊で最も背が高く最強の兵士で構成され