Examples of using "Abrigo" in a sentence and their japanese translations:
コートを脱ぎなさい。
コートを着なさい。
彼はオーバーを脱いだ。
彼は上着を掛けた。
彼のオーバーは擦り切れている。
重いコートが要る。
この上着は雨を通さない。
コートを着たほうがいい。
コートをおかけしましょうか。
あれは私のオーバーです。
コートを着たほうがいい。
外は寒いからコート着て行きなさい。
この新しいコート、どう?
上着を脱いでもいいですか。
ボタンがコートに付いている。
彼女は青い上着を着ていた。
- 彼は上着を脱いだ。
- 彼はコートを脱いだ。
彼女は上着を脱いだ。
上着を今着ているところだ。
彼は青い上着を着ていた。
私はコートを脱いだところだ。
このコートは君にぴったりだ。
私のコートには穴が開いている。
彼はオーバーを脱いだ。
私はコートを脱いだところだ。
この上着は仕立て直さなければならない。
コートは掛けてください。
- いいコートだね。
- 素敵なコートね。
このコートにはポケットがない。
コート着てくればよかった。
彼女はコートを試着しています。
コート脱いだら?
- コートは脱がないの?
- どうしてコートを脱がないのですか。
- コート脱いだら?
掛けくぎにあなたの上着を掛けなさい。
外は寒いよ。コートを着なさい。
彼は青いコートを着ている。
冬にはコートを羽織ります。
私のコートは軽いが暖かい。
コートをハンガーに掛けておきなさい。
このコートを着なさい、さもないと風邪をひきますよ。
トムはコートを着て出ていった。
- 私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
- このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
- このコートいいですね。試着してもいいですか。
古いコートを処分した。
このコートは私には短すぎる。
彼女は彼に新しいコートを作ってあげた。
彼女は外出する前にオーバーをきた。
コートのボタンが取れてたんだ。
寒くなったので、私はオーバーを着た。
その男はコートの裏側に何か持っていた。
彼女は素敵なコートを買ってくれました。
彼女は赤い上着に決めた。
彼女はコートを着て出かけていった。
茶色のコートを着た女性は誰ですか。
コートはあるけど、帽子はないです。
彼は彼女に新しいコートを作ってあげた。
私はこのコートを安く買った。
このコートをどこかに置いてもらえませんか。
コートを脱いだらどうですか。
この暑さでは上着を着ていられない。
ボタンが1個コートから取れた。
帽子とオーバーは玄関にお置きください。
彼女はコートを着ていて帽子をかぶった。
暖かかったので彼はコートを脱いだ。
彼のオーバーは擦り切れている。
彼女は上着にボタンを縫い付けた。
彼は貧しくて、コートが買えなかった。
彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
コートを着る間、バッグを持っててあげるよ。
コートは玄関のところにかけてください。