Translation of "Debió" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Debió" in a sentence and their japanese translations:

Debió haber comprado algunos lápices.

鉛筆を買っておけばよかった。

Él debió haber sido abogado.

彼は弁護士になるべきだった。

Debió haberlo hecho por travesura.

彼はいたずら半分にそれをしたにちがいない。

El debió superar muchas dificultades.

彼は幾多の苦難を乗り越えなければならない。

Debió haber consultado a su abogado.

弁護士に相談しておくべきだった。

Ella debió haber tenido más cuidado.

彼女はもっと注意すべきだった。

Algo debió haberle pasado a ella.

ひょっとしたら彼女の身に何か起きたのかもしれない。

Debió haber tomado el colectivo equivocado.

彼女はバスを間違えたにちがいない。

Su fracaso se debió a su holgazanería.

彼が失敗したのは怠けたせいだ。

Su suicidio se debió a un desengaño amoroso.

彼の自殺は失恋の結果であった。

Alguien que sabe bien inglés debió haberlo escrito.

英語をよく知っている誰かがこれを書いたに違いない。

Le debió su éxito tanto al talento como a la laboriosidad.

- 彼は能力と勤勉のおかげで成功した。
- 彼が成功したのは能力と勤勉さのおかげだ。

El astronauta debió llevar a cabo muchos experimentos en el transbordador espacial.

その宇宙飛行士は、スペースシャトルの中でたくさんの実験をしなければならなかった。

Pensamos que ese accidente se debió a lo estrecho de la calle.

その事故は狭い道路のせいだったと、私たちは思う。

- Él debe haber tomado el tren equivocado.
- Él debió tomar el tren equivocado.

彼は電車を乗り違えたのかもしれない。

- No debiste escribir eso.
- Usted no debió escribir eso.
- Ustedes no debieron escribir eso.

あれは書くべきではなかったですね。

Ya que él no fue capaz de demostrar su inocencia, debió abandonar su ciudad natal.

無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。

- Debió haber sido rica.
- Ella debe de haber sido rica.
- Ella debe haber sido rica.

彼女は金持ちだったに違いない。

- Alguien que sabe bien inglés debió haberlo escrito.
- Alguien que sabe bien inglés debe haberlo escrito.

英語をよく知っている誰かがこれを書いたに違いない。

- Mi padre debió ser buen mozo en su juventud.
- Mi padre debía de ser guapo cuando era joven.

父は若い頃ハンサムだったにちがいない。

En realidad, para ella, que no tiene ninguna información, la conversación de antes debió haber sido demasiado incompleta.

確かに何の事情も知らない彼女に、前の会話はあまりに断片的すぎたんだろう。

Debió sorprenderle que los humanos lo trataran tan mal, le dispararan y demás, así que no huyó de inmediato.

こんなひどいことを人間が するとは信じられず― すぐ逃げなかったんだ