Translation of "Pasado" in Japanese

0.017 sec.

Examples of using "Pasado" in a sentence and their japanese translations:

- Venga pasado mañana.
- Venid pasado mañana.

あさって来てください。

- Venga pasado mañana por favor.
- Ven pasado mañana.

あさって来てください。

Ven pasado mañana.

あさって来てください。

Olvidemos el pasado.

既往は咎めず。

¿Ha pasado algo?

何かあったかい。

- El año pasado nevó bastante.
- El año pasado nevó mucho.
- Nevó mucho el año pasado.
- Cayó mucha nieve el año pasado.

去年は雪が多かった。

- Pasado mañana volveré a Australia.
- Volveré a Australia pasado mañana.

私は明後日オーストラリアに戻ってきます。

¡Eh! ¿Qué ha pasado?

何があったんだ?

¿Te ha pasado algo?

どこか具合が悪いのですか。

Ocurrió el pasado octubre.

それは去年の10月に起こった。

Han pasado diez años.

10年が過ぎた。

Ha pasado mucho tiempo.

- お久しぶり。
- 久しぶり。

¿Tienes tiempo pasado mañana?

あさって、時間がありませんか。

¿Qué ha pasado aquí?

ここで何があったんだ?

Han pasado 15 minutos.

15分過ぎた。

¿Qué le ha pasado?

彼に何が起こったのですか。

- El año pasado nevó bastante.
- Tuvimos mucha nieve el año pasado.

去年は雪が多かった。

- El año pasado nevó mucho.
- Hubo mucha nieve el año pasado.

去年は雪が多かった。

- El año pasado nevó bastante.
- Hubo mucha nieve el año pasado.

- 昨年は雪が多かった。
- 去年は雪が多かった。

- El año pasado hubo mucha lluvia.
- Llovió mucho el año pasado.

昨年は雨が多かった。

- Tuvimos mucha lluvia el año pasado.
- Llovió mucho el año pasado.

去年は雨がたくさん降った。

Sino que, el año pasado,

去年

Primero, recordando traumas del pasado;

第1に 過去のトラウマの体験です

"metafóricamente hablando" el año pasado.

しっかりと根付いてしまいました ―これも隠喩ですね

Un lazo entre mi pasado,

私の過去と未来

Llueve desde el jueves pasado.

先週の木曜日からずっと雨が降っている。

El mes pasado llovió mucho.

先月はたくさん雨が降った。

¿Adónde fuiste el domingo pasado?

君はこの前の日曜日にはどこへ行きましたか。

No hemos pasado de besarnos.

何とか足がかりをつかんだ程度ですよ。

¿Sabes lo que ha pasado?

何が起こったのか知っていますか。

Ha pasado un día más.

また1日が過ぎた。

Sí, ha pasado mucho tiempo.

ほんと随分久しぶりじゃない。

Ya está pasado de moda.

それはもう流行おくれである。

Ella nació el año pasado.

彼女は昨年生まれた。

Se casó el año pasado.

彼女は去年結婚した。

Hicimos averiguaciones en su pasado.

彼の前歴について私たちは調査した。

Me mudé el mes pasado.

先月引っ越しました。

El domingo pasado no salí.

この前の日曜日は出かけなかったよ。

¿Qué hiciste el domingo pasado?

先週の日曜日は何をしたの?

He pasado por muchas dificultades.

私は多くの苦難を経験してきた。

No me importa tu pasado.

君の過去などどうでもいいことだ。

¿Ha pasado algo interesante últimamente?

最近何か面白いことあった?

¡Caramba! Ha pasado mucho tiempo.

- お久しぶり。
- 久しぶり。
- 久しぶりです。

Volveré a Australia pasado mañana.

私は明後日オーストラリアに戻ってきます。

Nunca podemos deshacernos del pasado.

私達は過去から逃れることはできない。

¿Ha pasado algo con Tom?

トムとの間に何かあったの?

Me jubilé el año pasado.

- 私は昨年退職しました。
- 私は去年退職しました。

La conocí el invierno pasado.

- 去年の冬、彼女と出会った。
- 去年の冬、彼女に出会った。

Se murió el año pasado.

彼は前年に死んだ。

Es pasado el mediodía. Comamos.

お昼過ぎたよ。ご飯食べようよ。

La conocí el año pasado.

私は去年彼と知り合いになった。

¿Dónde viviste el año pasado?

あなたは去年どこに住んでいましたか。

- ¿Qué pasó?
- ¿Qué ha pasado?

何があったの?

Ella fue el verano pasado.

去年の夏彼女はそこへ行った。

Él volvió el agosto pasado.

彼はこの前の8月に戻ってきた。

Venga pasado mañana por favor.

あさって来てください。

Pasado mañana volveré a Australia.

私は明後日オーストラリアに戻ってきます。

- El hospital fue inaugurado el mes pasado.
- El hospital abrió el mes pasado.

その病院は先月開業した。

- Su hermano ha muerto el mes pasado.
- Su hermano murió el mes pasado.

- 彼の兄は先月亡くなった。
- 彼のお兄さんは先月亡くなった。

- Fui a América el otoño pasado.
- Fui a Estados Unidos el otoño pasado.

私は去年の秋にアメリカにいった。

- Ha estado lloviendo desde el domingo pasado.
- Lleva lloviendo desde el domingo pasado.

- 先週の日曜日から雨が降り続けている。
- 先週の日曜日から雨が降り続いている。
- 先週の日曜日からずっと雨が降っている。

- LLeva lloviendo desde el lunes pasado.
- Ha estado lloviendo desde el lunes pasado.

- 先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。
- 先週の月曜からずっと雨なんだよ。

- Tom y Nancy rompieron el mes pasado.
- Tom y Nancy terminaron el mes pasado.

トムとナンシーは先月別れた。

- Se fueron a Estados Unidos el mes pasado.
- Fueron a América el mes pasado.

彼らは先月アメリカへ行った。

- ¿Él estaba en Hokkaido el año pasado?
- ¿Él estuvo en Hokkaido el año pasado?

彼は昨年北海道にいましたか。

- Debo haber terminado este trabajo pasado mañana.
- Debo hacer este trabajo para pasado mañana.

明後日までにこの仕事をやってしまわねばならない。

- Recuerdo haberte visto el año pasado.
- Me acuerdo de haberte visto el año pasado.

- 昨年会ったのを覚えている。
- 去年お会いしたの、覚えてますよ。

- Ella estuvo en América el mes pasado.
- Ella estuvo en Estados Unidos el mes pasado.
- El mes pasado ella estuvo en Estados Unidos.

彼女は先月アメリカにいました。

Logró desbloquearse y aceptar su pasado.

彼は その箱の鍵を開けて 過去を受け入れることができました

Esto nos ha pasado a todos.

すべての人が経験していることですね

El año pasado revisamos estos sistemas

つい昨年のこと それぞれのシステムを見直してみて

Fui de compras el sábado pasado.

先週の土曜日は買い物に行ったんだ。

Tuvimos poca lluvia el mes pasado.

先月はほとんど雨が降らなかった。

El año pasado tuve un aborto.

去年流産しました。