Translation of "Parado" in Hungarian

0.009 sec.

Examples of using "Parado" in a sentence and their hungarian translations:

Él sigue parado.

Még mindig áll.

Mi reloj está parado.

Áll az órám.

Estoy parado debajo del árbol.

Egy fa alatt vagyok.

¿Quién es ese hombre parado ahí?

- Ki az a férfi, aki ott áll?
- Az ott álló férfi kicsoda?

Él está parado en la colina.

Fenn van a dombon.

Todavía no ha parado de llover, ¿verdad?

Ugye, még nem állt el az eső?

¿Cuánto tiempo va a estar parado ahí?

Meddig áll ez ott?

- Él estaba parado.
- Él estaba de pie.

Állt.

Estoy parado en el medio del patio.

Az iskolaudvar közepén állok.

Él está parado al borde de un abismo.

A szakadék szélén áll.

Yo conozco al chico que está parado ahí.

Én ismerem azt a fiút, aki ott a másik oldalon áll.

El caballero estaba parado en frente del banco.

Az úr a bank előtt állt.

- Ha parado de llover.
- Ha terminado de llover.

Elállt az eső.

Él estaba parado con las manos en los bolsillos.

Zsebre tett kézzel áll.

Tom está parado en la esquina de la habitación.

Tom a szoba sarkában áll.

De cuando estás parado en la cima por ti mismo.

mikor az ember maga áll a csúcson.

Una logra toda la gloria por un gran disparo parado,

nagyszerű védés után miénk a dicsőség,

¿Puedes seguir parado en un pie con los ojos cerrados un minutito?

Tudsz becsukott szemmel egy percig folyamatosan fél lábon állni?

- Estoy en paro.
- Estoy desempleado.
- Estoy parado.
- Estoy desempleada.
- No tengo empleo.

Munkanélküli vagyok.

- Yo no trabajo.
- Estoy en paro.
- Estoy desempleado.
- Estoy parado.
- Estoy en el paro.

Munkanélküli vagyok.

¿Cómo podía haber visto lo que hacías cuando estabas parado detrás de mí? ¡No tengo ojos por detrás!

Hogyan láthattam volna, hogy mit csináltál te, ha mögöttem álltál? Nincsen hátul szemem.