Translation of "Pongan" in German

0.002 sec.

Examples of using "Pongan" in a sentence and their german translations:

Pero no se pongan muy cómodos,

Darauf dürfen wir uns aber nicht ausruhen,

Y pongan las manos encima de las piernas.

und die Hände im Schoß ruhen zu lassen.

Estoy esperando que le pongan baño al celular.

freue ich mich auf eine Handy-WC-Funktion. So was Verrücktes!

Pongan una mano en el diafragma por un momento y exhalen.

Legen Sie die Hand kurz zurück auf das Zwerchfell und atmen Sie aus.

Es hora de que las criaturas nocturnas se pongan a salvo.

Zeit für Nachtgeschöpfe, sich in Sicherheit zu bringen.

Interesante que algunos ateos se pongan furiosos porque otras personas creen en Dios.

Es ist komisch, dass bestimmte Atheisten in Wut geraten, weil andere Menschen an Gott glauben.

Es habitual que los estudiantes escuchen música mientras estudian, y es normal que las personas que trabajan en casa pongan la radio o la tele para no sentirse solos.

So wie viele Studenten beim Lernen Musik hören, ist es durchaus nicht außergewöhnlich bei der Heimarbeit zur eigenen Unterhaltung den Fernseher oder das Radio anzustellen.

- Pon el libro donde lo encontraste.
- Deja el libro donde lo encontraste.
- Deje el libro donde lo encontró.
- Dejad el libro donde lo encontrasteis.
- Dejen el libro donde lo encontraron.
- Poned el libro donde lo encontrasteis.
- Pongan el libro donde lo encontraron.

- Leg das Buch dorthin zurück, wo du es gefunden hast.
- Lege das Buch dorthin zurück, wo du es gefunden hast.