Translation of "Leipzig" in German

0.006 sec.

Examples of using "Leipzig" in a sentence and their german translations:

Leipzig es una ciudad antigua.

Leipzig ist eine alte Stadt.

En Leipzig ... dominó el sector norte con habilidad y determinación,

In Leipzig hielt er den nördlichen Sektor mit Geschick und Entschlossenheit inne,

Su cuerpo se enfrentó nuevamente a fuertes combates en Leipzig dos meses después.

Zwei Monate später war sein Korps in Leipzig erneut in heftigen Kämpfen.

En la gigantesca batalla de Leipzig de cuatro días, comandó el sector norte, manteniendo

Bei der gigantischen viertägigen Schlacht von Leipzig befehligte er den nördlichen Sektor und hielt

Cinco semanas después, jugó un papel importante en la gran victoria aliada en Leipzig.

Fünf Wochen später spielte er eine wichtige Rolle beim großen Sieg der Alliierten in Leipzig.

Dos días después, en la Batalla de Leipzig, lideró otra de las grandes cargas de

Zwei Tage später, in der Schlacht von Leipzig, führte er einen weiteren der großen Kavalleristen der Geschichte an

Leipzig: sabía que no había suficientes puentes para que el ejército se retirara de manera segura,

Leipzig tragen - er wusste, dass es nicht genügend Brücken gab, damit sich die Armee sicher zurückziehen konnte

Decimotercer Cuerpo y, tras la derrota de Napoleón en Leipzig, resistió un asedio de seis meses.

dreizehntes Korps und überstand nach Napoleons Niederlage in Leipzig eine sechsmonatige Belagerung.

Pero qué diferencia podría haber hecho el "Mariscal de Hierro" en Bautzen, Dennewitz, Leipzig o Laon,

Aber welchen Unterschied der "Eiserne Marschall" in Bautzen, Dennewitz, Leipzig oder Laon gemacht haben könnte,

Continuó al mando del XI Cuerpo y estuvo en el centro de la lucha en Leipzig

Er befehligte weiterhin das Elfte Korps und war zwei Monate später

Mientras otras fuerzas se concentraban para la decisiva batalla de Leipzig, a 60 millas al oeste.

während sich andere Kräfte auf die entscheidende Schlacht von Leipzig konzentrierten, 60 Meilen westlich.

Bajo su estrecha supervisión. En Leipzig, estuvo al mando de dos divisiones de la Guardia Joven,

unter seiner engen Aufsicht an. In Leipzig befehligte er zwei Divisionen der Jungen Garde,

Estuvo en una dura lucha en Leipzig y le dispararon el sombrero en las afueras de París.

war in Leipzig in heftigen Kämpfen und ließ seinen Hut außerhalb von Paris durchschießen.

La derrota de Napoleón en Leipzig significó que Saint-Cyr, y otras guarniciones en el este, fueron aisladas

Napoleons Niederlage in Leipzig bedeutete, dass Saint-Cyr und andere Garnisonen im Osten abgeschnitten waren

Sin embargo, en Leipzig volvió brevemente a su mejor nivel, inspirando a su pequeño cuerpo de reclutas a

In Leipzig kehrte er jedoch kurzzeitig zu seinem Besten zurück und inspirierte sein kleines Wehrpflichtkorps,