Translation of "Restaurar" in French

0.006 sec.

Examples of using "Restaurar" in a sentence and their french translations:

Quiero restaurar la justicia.

Je veux rétablir la justice.

Necesitamos ambición para restaurar la atmósfera,

L'ambition de sauver l'atmosphère

Ellos planean invadir Francia y restaurar la monarquía.

Ils projettent d'envahir la France et de restaurer la monarchie

Y depende de nosotros encontrar la forma de restaurar esa confianza,

Et c'est à nous de trouver une façon de restaurer la confiance,

Nuestro objetivo siempre fue restaurar un gobierno civil y democrático en el país.

Notre objectif a toujours été de ramener le pays à un régime civil et démocratique.

Europa, comprometida a restaurar el viejo orden, ha declarado la guerra a Napoleón.

L’Europe, déterminée à rétablir l’ancien ordre, a déclaré la guerre à Napoléon

De restaurar el papel de la Directora de Inteligencia Nacional como un proveedor de

de restaurer le rôle du directeur du renseignement national en tant que fournisseur de

Purga respaldada por el ejército de políticos pro-realistas, que amenazaba con restaurar la monarquía francesa.

purge soutenue par l'armée des politiciens pro-royalistes, menaçant de restaurer la monarchie française.

Esta es nuestra oportunidad de responder a ese llamamiento. Este es nuestro momento. Estos son nuestros tiempos, para dar empleo a nuestro pueblo y abrir las puertas de la oportunidad para nuestros pequeños; para restaurar la prosperidad y fomentar la causa de la paz; para recuperar el sueño americano y reafirmar esa verdad fundamental, que, de muchos, somos uno; que mientras respiremos tenemos esperanza. Y donde nos encontramos con escepticismo y dudas y aquellos que nos dicen que no podemos,

Ceci est notre chance de répondre à cet appel. Ceci est notre instant. C'est le moment, de donner des emplois à nos gens et d'ouvrir les portes de l'opportunité à nos enfants ; pour restaurer la prospérité et entretenir la cause de la paix ; pour reconquérir le rêve américain et réaffirmer cette vérité fondamentale, que, de beaucoup, nous sommes un ; que tant que nous respirons, nous avons l'espoir. Et là où nous faisons face au scepticisme et aux doutes et à ceux qui nous disent que nous ne pouvons pas, nous allons répondre avec cette conviction intemporelle qui résume notre esprit : Oui,

Ésta es nuestra oportunidad de responder a ese llamado. Éste es nuestro momento. Éste es nuestro tiempo de volver a dar empleo a nuestro pueblo y abrir las puertas de la oportunidad para nuestros niños; de restaurar la prosperidad y fomentar la causa de la paz; de recuperar el sueño americano y reafirmar esa verdad fundamental, que, de muchos, somos uno; que mientras respiremos tenemos esperanza. Y donde nos encontremos con escepticismo y dudas, y a aquellos que nos digan que no podemos, contestaremos con ese credo eterno que resume el espíritu de un pueblo: Sí podemos.

C'est notre occasion de répondre à cet appel. Ceci est notre moment. Ceci est notre époque, pour remettre nos gens au travail et ouvrir des perspectives pour nos enfants ; pour restaurer la prospérité et répandre la raison de la paix ; pour réclamer le rêve américain et réaffirmer cette vérité fondamentale, que de plusieurs, nous sommes un seul ; que pendant que nous respirons, nous espérons. Et là où on nous oppose le cynisme et le doute, et à ceux qui nous disent que nous ne pouvons pas, nous répondrons avec ce crédo éternel qui résume l'esprit d'un peuple : Oui, nous pouvons.